La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59218 Chansons - 114432 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Wings For Marie (part 1) de Tool


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Wings For Marie (part 1)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Tool


Plus de photos !
Toutes les chansons de Tool

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Tool

Album - 10000 Days (2006)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album 10000 Days (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Wings For Marie (part 1)

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Tool


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Wings For Marie (part 1) (<!--Y<!--W)
 
Avant de commencer à s'attaquer au texte, il faut reparler de Judith Marie Keenan, la mêre de James Maynard Keenan, chanteur du groupe, qui est décédée recemment, apres une longe maladie qui aura duré 27ans, soit 10000 jours, d'où le titre de l'album.
Tout l'album porte la marque de ce décès, en particulier les chansons "Wings For Marie" et "10. 000 Days" qui forme une seule et même chanson, dont la premiere est l'introduction de la seconde.
 
Même si la "Marie" du titre peut évoquer la Sainte Vierge, je pense qu'il s'agit plutot de la mere de Maynard qui lui dédie directement cette chanson.
 
Vers le début de la chanson, on entend :
 
"What have I done to be a son to an angel
What have I done to be worthy " ("qu'ai je fait pour etre le fils d'un age, qu'ai je fait pour le mériter ? ")
 
En gros, on voit Maynard élever sa mère au niveau d'un ange, presque divin. Mais par son coté divin et son prénom (Marie), on peut aussi noter que Maynard s'identifie peut-être au Christ.
 
Cette chansonc omporte relativement peu de paroles, car elle sert surtout à introduire la piste suivante. Mais vers la fin l'hommage a Judith Marie Keenan se précise :
 
"Didn't have a life (tu n'as pas eu de vie)
Didn't have a life (tu n'as pas eu de vie)
But surely saved one (mais en a surement sauvé une)
See ? I'm alright, now it's time for us to let you go " (tu vois ? maintenant je suis bien, etil est temps pour nous de te laisser partir)
 
Dans ses derniers vers qui closent la chanson, on voit que la maladie de la mere de Maynard l'a empeché de rellement vivre pour elle a cause de sa souffrance, mais que ses sacrifices et sa lutte contre la maladie a permi a son fils de vivre. Son role de mere a permi a son fils de se sentir mieux dans ce monde, et il doit maintenant la laisser partir et quitter notre monde, avec ses "ailes" comme un ange, comme l'évoque le titre.

Réalisée par : Snotty Christ
Vue 8 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 16 juin 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons