La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59529 Chansons - 114836 Membres - 274181 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Steel Meets Steel de Hammerfall


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Steel Meets Steel

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Hammerfall


Plus de photos !
Toutes les chansons de Hammerfall

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Hammerfall

Album - Glory To The Brave (1997)

Toutes les chansons de l'album Glory To The Brave (1997)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Steel Meets Steel

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Steel Meets Steel (<!--Y<!--W)
 
C'est une des premières chansons du groupe, lorsqu'HammerFall jouait dans des tremplins rock. A l'époque les paroles étaient différentes, elles ont été changées par la suite par Oscar Dronjak (guitariste).
Ces paroles, dont le titre signifie en français "le métal rencontre le métal", évoque comme la majorité des chansons d'HammerFall, une épopée, une guerre moyen-ageuse ("in 1095") et parle du courage des guerriers qui se battront pour toujours avec le bruit du "métal contre métal"

Réalisée par : Little Hily
Vue 5 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 16 juin 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Lorind mercredi 17 septembre 2008 - 23h09 - il y a 446 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Cette chanson parle surtout des croisades, se basant sur de réelles dates : "In July, in '99, the Holy City was stormed and won". Jérusalem a bien été reprise en 1099.

Enorme chanson, soit dit en passant.

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons