La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59240 Chansons - 114489 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Fragments Of Faith de Lacuna Coil


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Fragments Of Faith

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Lacuna Coil


Plus de photos !
Toutes les chansons de Lacuna Coil

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Lacuna Coil

Album - Karmacode (2006)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Karmacode (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)
La chronique par Destination Rock

Paroles, traduction et explication de la chanson

Fragments Of Faith

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Lacuna Coil


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Fragments Of Faith
 
Cette chanson de Lacuna Coil pourrait se traduire par fragments de foi
Le rythme est assez bourrin, et reste bien dans l'esprit gothique, alternant chant lourd et clair sur la fin.
Andrea Ferro se charge de chanter les différents couplets. Il dit avoir trahi la religion, ce qui lui semble irréversible et impardonnable. On peut donc déduire que " Fragments " dans le titre veut désigner ces nombreuses cassures avec la religion.
Its not the way to cross the faith    Ce n'est pas uen façon de s'opposer à la foi
The promise has been broken    La promesse faîte s'est cassée
 
Il parle d'une maladie qui le touche, et qui ne pourra pas guérir car ses paroles envers Dieu n'ont plus de valeur depuis qu'il a pêché. Il parle d'une maladie éternelle (donc inguérissable) qui le fera saigner jusqu'à la fin de ses jours. Dès lors, il ne lui reste plus qu'à attendre que la mort vienne à lui, mais le plus tard possible quand même.
I'm nothing, tie my hands    Je ne suis plus rien, attachez moi les mains (on peut supposer qu'il s'adresse à Dieu)
Let me feel alive one more time    Laissez moi me sentir en vie une fois de plus
 
Cristina Scabbia chante le refrain où elle demande à Andrea si il ressent bien la douleur, et si il est au courant qu'il n'y a plus le temps, et qu'il va donc mourir.
 
Dans le second couplet, Andrea parle de son halo s'affaiblit, s'estompe alors que ses péchés l'appelle, refont surface. (pour ceux qui ne connaissent pas, un hola est un cercle lumineux, une sorte d'auréole). Il reprend les mêmes phrases que le couplet précédent, et demande à Dieu de venir chercher son âme qui est à prendre. Il souhaite cependant avoir l'opportunité de rêver pour toujours.
 
On peut remarquer que tout le long de son texte, il parle des choses qu'il a fait et qui sont contre ce qu'il s'était promit envers Dieu, mais sans citer une seul fois le pêché en question.
 
Le refrain conclut cette très bonne chanson, et est répété à 3 reprises.

Réalisée par : Flip the bird
Vue 8 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 16 juin 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
gotheinside mardi 10 juillet 2007 - 14h57 - il y a 859 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  ya mm po de traductionpasbien pasbien abuse triste
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Rencontre gratuit - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - jeux de fille - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Annuaire WebUnited - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons