La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2008 - 53216 Chansons - 107866 Membres - 267773 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Kiss And Control de AFI


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Kiss And Control

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - AFI


Plus de photos !
Toutes les chansons de AFI

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de AFI

Album - Decemberunderground (2006)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Decemberunderground (2006)

Extrait audio : Extrait musical (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Kelkoo

Paroles et traduction

Kiss And Control
 

 
 
 
Les paroles des chansons ne sont plus diffusées,
suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Cependant, grâce à notre partenaire Lyrics 4 U,
vous pouvez la plupart du temps retrouver les textes,
en cliquant ici : Texte non disponible pour le moment
(Attention, La Coccinelle n'est pas affiliée à ce site,
et ne fait qu'indexer son contenu automatiquement)

 
 
Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips AFI
 

Explication de la chanson

Réalisée par : Verg_FFTL
Vue 37 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 19 juin 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Kiss And Control (baiser et commande)

Watch the stars turn you to nothing. // Regarde les étoiles et tourne toi vers rien.
Now blush and smile as they whisk you away. // Maintenant rougissez et souriez comme ils vous battent loin.

Part your lips a bit more, I'll swallow your fear. // Un peu plus de vos lèvres, j'avalerai votre crainte.
I will show you how// Je vous montrerai comment
All the bite marks impress a need to be here, // toutes les marques de morsure impressionnent un besoin d'être ici
A need to see. // j'ai besoin de voir.

City lights, like rain, // Lumières de ville, comme la pluie
Dance and explode, // dansez et éclatez
Fall upon debutants// chute sur des débutants
Reeling from nights that// tournoyer des nuits cela
Kiss and control// baiser et commande
All of our broken hearts. // sur tout vos coeurs brisés.

Velvet burns the wrists while restraining. // Le velours brûle les poignets tout en retenant.
You blushed and smiled and said you would stay. // Vous avez rougi et avez souri et avez dit que vous resteriez.

One more time steal my breath, I'll feed you the sky. // Une plus de fois volent mon souffle, je vous alimentera le ciel.
I will show you how. // Je vous montrerai comment.
Steal the glamour from death and before you die, // Volez le charme de la mort et avant que vous mouriez,
Oh you should see. // oh vous devriez voir.

Refrain

All our hearts, all our hearts. // Tout vos coeurs, tout vos coeurs.

"We all wanna die like movie stars", you said// "Nous voulons mourrir comme les stars des films", tu dis
As you jumped from the height of our cutting room floor// comme vous avez sauté de la taille de notre plancher de pièce de découpage
While above us, glowing, exploding, our dreams burst forth in light and death. // tandis qu'au-dessus de nous, rougeoyer, éclatant, nos rêves éclatait en avant dans la lumière et la mort
Hold me and tell me "We'll burn like stars. We'll burn as we fall. // Tenez-moi et dites-moi "Nous brûlerons comme les stars. Nous brûlerons comme nous tombons.
Watch as city lights dance for us. "// Regarde les lumières de ville danse pour nous. "

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 5 sur 5 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
XXXbLoOdY-lIpSxxx vendredi 29 décembre 2006 - 22h31 - il y a 652 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
jadooooooooooooooooooooooore bcp
juste un truc All our hearts, veut dire tous NOS coeursclindoeil
langue wow rock desole amour sinn je suis amoureuse lol
Herbleedingmajesty lundi 16 octobre 2006 - 13h26 - il y a 726 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
je suis d'accord, la trad est pas terrible!triste
Ptin elle est MAGNIFIQUE cette song!!!wow wow wow Davey est vraiment un chanteur génial!langue
Mary++ dimanche 1 octobre 2006 - 23h21 - il y a 741 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'aime bcp cette chanson là :D mais la traduction laisse à désirer...sans vouloir offencer personne!
the.[rk / UØ].fanz mardi 11 juillet 2006 - 7h23 - il y a 823 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
un commentaire trop fort la toune est vraiment bonne!!!desole

_____[♪]___[<3]___AFI___[<3]___[♪]_____

www.XxthexrkxfanZzxX.skyblog.com...merci!!
sornangel666 samedi 8 juillet 2006 - 9h08 - il y a 826 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Décidément, mes chansons préférées n'ont aucun commentaires...je vais y remédier !^^ Oh fait, je préfère utiliser "you" comme 'tu' et non 'vous'.
Kiss and control -> Embrasse et commande
Watch the stars turn you to nothing -> regarde les étoiles qui te réduisent à rien
Now blush and smile as they whisk you away -> à présent, rougis et souris alors qu'elles te chassent
A need to see. -> un besoin de voir

City lights, like rain, -> Les lumières de la ville, comme la pluie
Dance and explode, -> dansent et éclatent
Fall upon debutants -> tombent sur les débutants
Reeling from nights that -> tournoient des nuits qui
Kiss and control-> embrassent et commandent
All of our broken hearts. -> tous nos coeurs brisés.

One more time steal my breath, I'll feed you the sky. -> Encore une fois je vole mon souffle, je te nourirai le ciel
I will show you how. -> Je te montrerai comment
Steal the glamour from death and before you die, -> Voler le charme de la mort et avant que tu ne meure
Oh you should see. -> oh tu devrais voir

All our hearts, all our hearts. -> Tout nos coeurs, tout nos coeurs.

"We all wanna die like movie stars", you said -> "Nous voulons tous mourir comme les stars des films", as-tu dit
As you jumped from the height of our cutting room floor -> Alors que tu sautais du haut de notre coupure de chambre d'étage
While above us, glowing, exploding, our dreams burst forth in light and death. -> Tandis qu'au-dessus de nous, brillants, éclatants, nos rêves éclatent en avant dans la lumière et la mort
Hold me and tell me "We'll burn like stars. We'll burn as we fall. -> Tiens-moi et dis-moi "Nous brûlerons comme les étoiles Nous brûlerons alors que nous tombons.
Watch as city lights dance for us. " -> Regarde comme les lumières de la ville dansent pour nous. "
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - BestOfSongs (paroles) - Tchat - Côté Amour - Musique gratuite - Jeux de beauté - jeux de fille - Poésie d'Amour - Destination Rock - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Paroles Musique - Mon Poème d'Amour
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Tour de France - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poèmes poème - Chat rencontre

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons