![]() |
Accueil | Top 20 | Ajouts d'explications de chansons | Chat - Forum | Connexion Membre | |||||||
|
||||||||||||
| Devenir Membre | ||||||||||||
|
Les sonneries de téléphone - Télécharger le MP3 Le clip vidéo de la chanson Ecouter la musique de cette chanson |
Note : Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement) Dédicacer à un(e) ami(e) |
Plus de photos ! |
Toutes les chansons de 50 Cent Les sonneries de téléphone - Les concerts de 50 Cent |
![]() |
Toutes les chansons de l'album So Seductive (2006) Extrait audio : A découvrir sur : Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%) |
| Best Friend (Remix) (feat. Olivia) |
Meilleurs Amis (Remix) |
| Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition. Cependant, grâce à notre partenaire Lyrics 4 U, vous pouvez la plupart du temps retrouver les textes, en cliquant ici : Lyrics 4 U (Attention, La Coccinelle n'est pas affiliée à ce site, et ne fait qu'indexer son contenu automatiquement) Clip Vidéo via Jukebo | Ouais ! C'est ma chanson mec, écoute ma chanson Woo ! ! ! J'ai attendu j'ai attendu Il est temps de se rapprocher Tout ce que j'ai fait c'était pleurer Stupiiiiide [Refrain] Si j'étais ton meilleur ami, je te voudrais tout le temps auprès de moi (je te voudrais tout le temps autour de moi) Puis-je être ton meilleur ami, si tu promets d'être à moi (fille promets d'être mienne) S'il te plaît dis que ce n'est qu'un ami maintenant fille il ne faut plus feindre (viens) C'est ton mec ou non (ha ha ! ) s'il te plaît dit que ce n'est qu'un ami Si j'étais ton meilleur ami, je te voudrais tout le temps auprès de moi (je te voudrais tout le temps autour de moi) Puis-je être ton meilleur ami, si tu promets d'être à moi (fille promets d'être mienne) S'il te plaît dis que ce n'est qu'un ami maintenant fille il ne faut plus feindre (viens) C'est ton mec ou non (ha ha ! ) s'il te plaît dit que ce n'est qu'un ami Si j'étais ton meilleur ami... [Couplet 1] Nous avons d'abord obtenu une conversation, donc notre premier contact Si nous passons les jeux de téléphone nous serons foutus J'embrasse comme le français donc la langue dans ton oreille Fais ça comme les chiens, fais-le et tire sur tes cheveux Pour moi une scène différente n'est rien de plus qu'une autre position Sur le bauet ou sur l'évier j'improvise maintenant écoute Dans le souperet ou dans le jet rejoins le "mile high club" Je ne suis pas idiot, je sais que l'argent ne peut acheter l'amour [Olivia] Tu m'as dit que je pouvais t'appeler dés que j'avais besoin de quelqu'un pour m'écouter C'est la raison pour laquelle je reste ici à côté de toi car tu es toujours là pour moi Beaucoup ont essayé d'être comme toi mais ils voulaient juste coucher avec moi Parce que si tu étais mon meilleur ami je te voudrais tout le temps à près de moi Puis-je être ta meileure amie je te promet mec que tu seras à moi J'ai dit que ce n'est qu'un ami bébé je ne feinds pas, c'est mon mec ou non J'ai dit que ce n'est qu'un ami [Chorus] [Couplet 2] Tandis que tu es dans ton bain de mousse je viendrais laver ton dos Quand tu mettras ta lotion je pourrais t'aider avec ça Je m'assieds et je pense aux choses à dire qui peuvent te faire sourire Ou te donner les cadeaux de mon coeur pour refléter mon style Ou l'argot que j'utilise quand nous construisons peuvent changer ta façon de parler Et je suis focalisé, tandis que je caresse je pourrais changer ta façon de marcher Il y a un crâneur que tu calmes mais quand tu viens de New-York Je suis un débrouillard, je me dépêche seulement dans les choses que j'ai acheté "Cmon" séparé [Olivia] Je n'ai pas peur que tu explores mon corps Oo donne-moi ce sentiment maintenant regardons une certaine télé Ou écoutons un CD, peut-être cette guérison sexuelle Tu essaye de chanter mais tu n'a pas la clef Mais si tu le fais c'est seulement pour m'appaiser Je passerais plutôt mon temps perdu avec toi Tu ooooh tu fais cela si facilement Car si tu étais mon meilleur ami je te voudrais toujours autour de moi Puis-je être ta meilleur amie mec je promet que tu seras à moi J'ai dit que ce n'est qu'un ami bébé je ne prétends rien c'est mon mec ou pas J'ai dit que ce n'est qu'un ami Nous étions plus que des amis Pendant un long moment Je n'ai aucun besoin de feindre Tu seras toujours à moi Nous étions plus que des amis Pendant un long moment Je n'ai aucun besoin de mentir ou de truquer Tu seras toujours à moi [Chorus] |
|
Réalisée par : Sacrilège Vue 175 fois au cours des 7 derniers jours Mise en ligne le samedi 4 novembre 2006 Corriger cette explication de texte (Membres uniquement) |
| redman30 | lundi 14 janvier 2008 - 20h45 - il y a 323 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| ouai un peu chaud pour des best friend... | ||
| une.ique | dimanche 26 novembre 2006 - 18h11 - il y a 737 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| remarque : j'aurais bien voulu te dire bravo sauf que la trad est de moi!!! eh oui yvan me l'a enlevée sous prétexte de ne pas l'avoir corrigé, ou de ne pas avoir demandé la vérif... donc yvan s'tu passe par la:: J'avais fait la demande pour qu'elle soit réétudiée, sauf que deux jours après tu me l'a REbloquer!!! alors tes explications bidons gardes-toi les!!!!!! ![]() |
||
| Sacrilège | dimanche 5 novembre 2006 - 21h54 - il y a 758 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| J'ai repris cette chanson donc si vous avez des remarques à me dire c'est à moi maintenant ^^ | ||
| My immortal | jeudi 26 octobre 2006 - 10h40 - il y a 769 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
Juste a regarder le titre,on parle de meilleurs amis et comme c'est olivia et 50 cent qui le chantent ,c'est un peu logique que la chanson parle d'eux deux .Par contre,la trad' est comme dit on "on a pas le droit de traduire la chanson en entier" mais bon..C'est fait donc je ne peux rien changer packe je n'ai pa lu la trad en entier tellement qu'elle etait longue!! ![]() |
||
| Bachelorette | dimanche 3 septembre 2006 - 16h23 - il y a 821 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| 1 peu mou tt ça.. | ||
| Suga-Jt-Brit.... | vendredi 1 septembre 2006 - 23h51 - il y a 823 jours | Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
Les remarques ne parlent plus de 50 cent, mais a presque un message sur deux ça parle de "Remarque Modérée"... Bizarre, non? ![]() |
||
| fandePablo&Beatriz | jeudi 31 août 2006 - 9h47 - il y a 825 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| J'adore cette chanson mais je comprend pas trop la trad ! | ||
| Robot | mardi 29 août 2006 - 20h05 - il y a 826 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| 50 cent a fait 1 new song ki sapel "ghettosuperstar" et pour info elle est pa du tou gangsta kom lespéré GORILLAZ UNIT (dsl pour toi lol) tout facon je pens ki fera jamé mie ke son 1er album c domage. il faut kil revien avec DRE pour les prod. |
||
| misslo | lundi 28 août 2006 - 13h23 - il y a 828 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| gm bi1 7 chanson mé 1 peu déçu envoyant la traduc lol | ||
| une.ique | jeudi 10 août 2006 - 19h33 - il y a 845 jours | Intérêt de cette remarque : -9 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| ---- Remarque masquée (popularité trop faible) ---- |
||
| Flip the bird | mercredi 2 août 2006 - 15h33 - il y a 854 jours | Intérêt de cette remarque : -10 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| ---- Remarque masquée (popularité trop faible) ---- |
||
| Shut Up Nd Translate | lundi 24 juillet 2006 - 13h51 - il y a 863 jours | Intérêt de cette remarque : -10 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| ---- Remarque masquée (popularité trop faible) ---- |
||
| $$ Gorillaz-Unit $$ | jeudi 13 juillet 2006 - 14h54 - il y a 874 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| J'espere qu'il va se redevenir plus gangsta sur son prochain album car cette chanson est a chier tous comme just a lil bit. | ||
| une.ique | mardi 11 juillet 2006 - 20h50 - il y a 875 jours | Intérêt de cette remarque : -10 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| ---- Remarque masquée (popularité trop faible) ---- [remarque éditée pour la dernière fois le mercredi 12 juillet - 8h52] |
||
| Flip the bird | mardi 11 juillet 2006 - 10h07 - il y a 876 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
Pour être bidon, ya pa de problème.. même toi tu le reconnais c'est pas à moi que tu as des comptes à rendre, mais à Yvan , le propriètaire du site[remarque éditée pour la dernière fois le mardi 11 juillet - 13h06] |
||
| une.ique | dimanche 9 juillet 2006 - 21h00 - il y a 877 jours | Intérêt de cette remarque : -10 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| ---- Remarque masquée (popularité trop faible) ---- [remarque éditée pour la dernière fois le lundi 10 juillet - 12h50] |
||
| Flip the bird | samedi 8 juillet 2006 - 18h03 - il y a 878 jours | Intérêt de cette remarque : 5 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
pff c bidon tes arguments, tu met rien sur le site si c'est trop fatiguant pour toi. Povre petite qui doit être épuisé... . Pas de souci pour la reprendre, mais encore fodrait -il que tu me la laisses. ![]() |
||
| une.ique | vendredi 7 juillet 2006 - 10h10 - il y a 880 jours | Intérêt de cette remarque : 5 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| lol, atta pour UNE trad! de plus c'est les vacances, j'ai pas envie de me taper toutes les modif'! Mai toi qui a l'air d'être contre ma façon de penser, te gènes pas modifie à ma place ^^ |
||
| Flip the bird | jeudi 6 juillet 2006 - 23h48 - il y a 880 jours | Intérêt de cette remarque : -10 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| ---- Remarque masquée (popularité trop faible) ---- |
||
| une.ique | lundi 3 juillet 2006 - 0h44 - il y a 884 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
lol wè tout traduit, fallait pas parler si vite , même me suis fait bloquée pour ça... mais bon me demande si j'vais pas la transferer sur mon blog celle-là [après tout, c'est pas Yvan qui a bossé dessus ]Puis pour ce qui est du blocage qu'il vient de m'imposer qu'il rêve pas, j'attends le dernier moment ![]() |
||
| YNS | samedi 1 juillet 2006 - 10h51 - il y a 886 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
en faite si ta tout traduit ![]() |
||
| The Play Girl | jeudi 29 juin 2006 - 17h40 - il y a 887 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
oué sa voix tt seul, c tro sexy!!! ![]() |
||
| 0omelissa0o | jeudi 29 juin 2006 - 13h59 - il y a 888 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
jadore !!! et dans le film elle rend mieux parceque on entend seulement sa voix elle es trop bien ![]() |
||
| The Play Girl | mercredi 28 juin 2006 - 17h10 - il y a 888 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
cte zik, el déchire tt! ![]() |
||
| YNS | mercredi 28 juin 2006 - 13h42 - il y a 889 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
trop bien la zik mais dommage que ta pas traduit plus ![]() |
||
| pussycat | mardi 27 juin 2006 - 13h43 - il y a 890 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| elle est cool cette chanson j la kiffe trop et le clip ossi n es pa mal ![]() |
||
| »..' JULii3T * | samedi 24 juin 2006 - 19h01 - il y a 892 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
J'adore et c'est vrai que ça change grave des autres ! J'kiff. ![]() |
||
| All falls down > Jay | samedi 24 juin 2006 - 10h19 - il y a 893 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Elle est sympa cette chanson en plus ca change de Candy Shop | ||