![]() |
Accueil | Top 20 | Ajouts d'explications de chansons | Chat - Forum | Connexion Membre | |||||||
|
||||||||||||
| Devenir Membre | ||||||||||||
|
Les sonneries de téléphone - Le clip vidéo de la chanson Ecouter la musique de cette chanson |
Note : Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement) Dédicacer à un(e) ami(e) |
|
|
|
Plus de photos ! |
Toutes les chansons de Babyshambles Les sonneries de téléphone - Les concerts de Babyshambles |
![]() |
Toutes les chansons de l'album Down In Albion (2005) Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?) A découvrir sur : Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%) |
|
Réalisée par : pete'smine Vue 23 fois au cours des 7 derniers jours Mise en ligne le mardi 27 juin 2006 Corriger cette explication de texte (Membres uniquement) |
| Amour Amour | mardi 19 août 2008 - 19h35 - il y a 499 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Elle est vraiment entrainante cette chanson. Curieux avec des paroles aussi tristes. | ||
| Cocci97467 | mardi 12 août 2008 - 20h14 - il y a 506 jours | Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
Pas mal la traduc mais décue que personne n'est remarqué la reference de pete. ce que t'as traduit par "peux tu jouer sans t'amuser" est en fait "peux tu jouer NO FUN" qui est un morceau du 1er album de iggy pop and the stooges. juste apres qu'il ai dit cette phrase on entend meme que les zicos des babyshambles reprennent les riff de guitare de No fun. Pour comprendre le rock d'aujourd'hui il faut connaitre celui des 70's !![]() |
||
| MarieCorsa | mercredi 15 novembre 2006 - 18h53 - il y a 1142 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| je trouve cette chanson superbe, triste certes, mais superbe... merci pour la traduction mais je crois que my ho my ca veut dire ho mon dieu ou un truc ds le genre mais je suis po sur! bis a tous | ||
| Cocci10181 | mercredi 15 novembre 2006 - 15h52 - il y a 1142 jours | Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| merci pour la traduction! mais le seul problème c'est que je ne suis absolument pas d'accord avec toi, ça ne représente pas du tout les problèmes avec son père mais c'est problème avec le crack etc.. la pipe à crack ... enfin bon chacun sa vision des choses! Je l'ai vu le 13 novembre à L'élysée Montmartre... c'était .. magique! à bientot! | ||
| BEETLETTE | mardi 31 octobre 2006 - 12h35 - il y a 1157 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| eh ptit prout tearaway c'est un synonyme de hooligan bzu caca |
||
| lolashka | mercredi 2 août 2006 - 12h10 - il y a 1247 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
Merci pour la traduction J'aime beaucoup cette chanson, elle parait légère alors que c'est tout le contraire...Je crois que "put the pipe down" ça veut dire "tais-toi", "mets-là en sourdine" |
||
| Sy/stumble and fall | jeudi 20 juillet 2006 - 11h39 - il y a 1260 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
aahh c'est trop beau pour les paroles je savais pas!!! jy avais pas tenu tant d'attention que ça !!!! et ui en effet c'est super triste mais la musique est tjs super enfin c'est Pete quoi ![]() |
||
| BEETLETTE | mardi 27 juin 2006 - 16h52 - il y a 1283 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
bravo lucie bravo!c'est du beau travaillounet![]() |
||