La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59365 Chansons - 114667 Membres - 273962 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Drilled A Wire Through My Cheek de Blue October


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Drilled A Wire Through My Cheek

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Blue October


Plus de photos !
Toutes les chansons de Blue October

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Blue October

Album - Foiled (2006)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Foiled (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Drilled A Wire Through My Cheek

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Drilled A Wire Through My Cheek (<!--Y<!--W)
 
I try to stay on top of you // J'essaye de rester sur toi
To hold your body down // Pour maintenir ton corps
Your shaking seems to hinder // Tes mouvements semble gêné
Every grasp that I had found // chaque prise que j'avais trouvée
Moving every inch around you // Bouger chaque pouce autour de toi
To diffuse your private bomb // Pour désamorcer ta bombe privée
I stretch my self surrounding // J'étire mon entourage
And protecting you from harm // et protege toi du mal
 
I use a wallet for your mouth // j'utilise un portefeuil pour ta bouche
So when you bite you will not bleed // quand tu mors tu ne saignra pas
I drilled a wire through my cheek // j'ai percé un fil à travers ma joue
And let it down and out my sleeve // et le laisser descendre endehors de ma manche
And now you're pulling out the best of me // et maintenant tu retire le meilleur de moi
Yeah which never ever comes // Yeah qui vient jamais
This wire is all that's left of me // ce fil est tout ce ki reste de moi
And its hooked within my gums, within my gums //et ils sont accroché dans mes gommes, dans mes gommes
 
Chorus
So drill it, so drill it, so hard i feel it (so hard)?it's Okay x2
 
Refrain
Perce le, perce le, je me sens tellement dur (tellement resistant)... c'est okay x2
 
I hate to show a need for this // Je déteste montrer un besoins pour ça
I cut myself to shame // je me coupe de la honte
To get to know who this masochist // pour finir par savoir qui est ce masochiste
Who's stolen my first name // qui a volé mon prénom
Pretending he's a teacher // Prétendre qu'il est un professeur
Holding all my weight at ease // Retenir tout mon poids aisément
But the teacher seems to split in two // Mais le professeur semble etre séparé en deux
Destroying both his knees // Détruire ses deux genoux
And now crawling I position myself // et maintenant rampant je me position
Below your broken wings // au dessous de tes ailes brisées
I lift your feathered left arm // je soulève ton bras gauche plumé
Where you hide your heart from me // Ou caches tu ton coeur de moi
I never noticed it was swollen // Je n'ai jamais noté qu'il était gonflé
With a touch brutal pain // avec une touche d'une douleur souffrante
I never knew a heart could live inside // je n'ai jamais su qu'un coeur pouvait vivre a l'interieur
The rust from all your rain, all your rain // La rouille de toute tes pluie, de toute tes pluie
 
Chorus // Refrain
 
I didn't think to bring a washcloth // je n'ai pas pensé d'apporter un imperméable
Or to rub away the dirt // ou déloigner la poussiere
Myself & I we share // Moi-meme et moi nous partagerons
This barely beating heart of hurt // Ce coeur battant à peine avec du mal
And When the heart comes there's an argument // et quand le coeur vient il y a un argument
A fight to save a smile // Une bataille pour sauver un sourir
A small attack on human tears // Une petite attaque sur les larmes humaines
To dry them for a while // Pour les sécher pendant un moment
A dream we all should count on // un reve sur lequel nous devrions tous compter
Yeah a vision I believe // Yeah une vision que Je crois
And where confidence is found // et ou la confidence est trouvé
Attached to wires on our sleeve // attaché aux fils sur notre poche
And where loneliness is history // et où la solitude est histoire
Told to pack your shit and leave // dite d'emballer votre merde et de partir **
And when guidance is a fortune // et quand les conseils sont une fortune
Told to help in time of need // dite d'aider en temps de besoins **
And where crying isn't secret // et ou pleurer n'est pas secret
It's the art of how we grieve // C'est l'art de la façon dont nous nous affligeons
And lessons are the key // et les leçons sont la clée
To every goal I will achieve, I will achieve // À chaque but que je réaliserai, je réaliserai
 
Chorus x2 // Refrain x2

Réalisée par : SLzas
Vue 2 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 9 juillet 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
°o.O Mitsuko O.o° jeudi 5 avril 2007 - 21h08 - il y a 966 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
tout simplement géniale sourire amour
Chazy-Mike24 vendredi 21 juillet 2006 - 23h20 - il y a 1224 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Très très bonne chanson! Tout comme le reste de l'album '' Foiled''!
Et en concert Blue October déchire tout!rock

ps: Qu'est-ce qu'il est beau Justin!amour

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons