La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59361 Chansons - 114671 Membres - 273961 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson I Will Remember You de Ryan Cabrera


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - I Will Remember You

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Ryan Cabrera


Plus de photos !
Toutes les chansons de Ryan Cabrera

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Ryan Cabrera

Album - The Moon Under Water (2008)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album The Moon Under Water (2008)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

I Will Remember You

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
I Will Remember You (<!--Y<!--W)
 
Dans "I Will Remember You", Ryan parle d'une personne qui a marqué sa vie et dont il se souviendra toujours comme le montre le titre de la chanson dont la traduction est "Je Me Souviendrai De Toi".
Dans le premier couplet, Ryan explique que le temps passe mais que les souvenirs restent :
Huit ans plus tard, le temps a passé vite
J'ai mes souvenirs et ils vont durer
 
Dans le refrain Ryan explique qu'il se souviendra e la personne et de tout ce qu'ils ont vécu et surmonté ensemble :
Je, je me souviendrai de toi
Et de toutes les choses que nous avons traversé
Il y a tant de choses que je pourrais dire
Mais les mots bloquent alors
(Quand)Nous ne sommes pas ensemble
Je me souviendrai de toi
 
Dans le deuxième couplet Ryan explique qu'il a juste à fermer les yeux pour revoir cette personne qui a marqué sa vie. De plus les souvenirs qu'il garde de cette personne sont tellement forts que c'est comme si la personne était toujours là à ses cotés :
Nous sommes une photo dans ma tête
(... ) Tu ne seras jamais très loin de moi
 
Dans le troisième et dernier couplet, il remercie cette personne car elle était présente au bon moment, au moment où il en avait besoin :
Tu étais là quand j'avais besoin d'un ami
Merci, Merci
Je ne t'ai jamais dit tout ce que cela signifiait (pour moi)
Je dois te remercier, merci

Réalisée par : Cristale
Vue 33 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 29 juin 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 5 sur 5 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
MediaBitch samedi 13 septembre 2008 - 15h51 - il y a 439 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  magnifik' chanson heureux
Il ne parlerai pas plutto de Lisa origliasso ?hmm
Cristale vendredi 5 septembre 2008 - 9h53 - il y a 447 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
"Tu crois qu'il parle d'Ashlee"
=> Je ne sais pas trop. Dans la première version (de 2006) il dit "8 years later" alors je sais pas trop s'il connaissait déjà  Ashlee en 1998 (mais peut-être que les "8 ans" c'était pour les 8 saisons de la série 'Will & Grace' puisque cette chanson a été diffusée lors du dernier épisode...); mais c'est vrai que dans la deuxième version (celle de The Moon Under Water) il dit "4 years later", et 2004 c'est l'année il a commencé à sortir avec Ashlee...

[remarque éditée pour la dernière fois le jeudi 11 septembre - 23h04]
Blondie Beauty vendredi 23 mai 2008 - 20h23 - il y a 552 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'aiiiiime trop cette chanson! Tu crois qu'il parle d'Ashlee?

Merci pour les paroles et la traduction
Cristale vendredi 30 juin 2006 - 21h39 - il y a 1245 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Oui...amour
Et la chanson est très jolie aussi !
Get-Away. jeudi 29 juin 2006 - 20h49 - il y a 1246 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
très belle paroles !!!heureux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons