La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59635 Chansons - 114998 Membres - 274260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson My Consolation de Silverstein


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - My Consolation

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Silverstein


Plus de photos !
Toutes les chansons de Silverstein

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Silverstein

Album - Summer's Stellar Gaze (2000)

  Toutes les chansons de l'album Summer's Stellar Gaze (2000)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

My Consolation

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
My Consolation (<!--Y<!--W)
 
My consolation//Ma Consolation
 
You left me, now you come back to me saying //Tu m'as laissé, maintenant tu reviens à moi en disant
It's changed and we're not the same people we once were. //c'est changé et nous ne sommes pas les mêmes personnes que nous étions par le passé.
And you beg to be back with me, I can't see anything but you. //Et tu pries d'être de retour avec moi, je ne peux rien voir mais toi.
Every night, I see you there. //Chaque nuit, je te vois là.
Everyday, I hate you and everything we once were. //Chaque jour, je te déteste et tout ce que nous avons été une fois.
You keep saying it's changed and we're not the same. //Tu continues à dire que c'est changé et que nous ne sommes plus les mêmes.
And you beg to be back with me, now I can't see anything //Et tu pries pour être de retour avec moi, maintenant je ne peux rien voir.
I won't forget everything that you put us through. //Je n'oublierai pas tout ce que tu mit à travers nous.
Every night, I see you there. //Chaque nuit, je te vois là.
Everyday, I hate you. //Chaque jour, je te déteste.
Crying can't carry you back to me. //Pleurer ne peut pas te porter de nouveau à moi.

Réalisée par : lecavalier04
Vue 5 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 7 juillet 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons