La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59228 Chansons - 114460 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Venus (in Our Blood) de HIM


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Venus (in Our Blood)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - HIM


Plus de photos !
Toutes les chansons de HIM

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de HIM

Album - Dark Light (2005)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Dark Light (2005)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Venus (in Our Blood)

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips HIM


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Venus (in Our Blood) (<!--Y<!--W)
 
Venus est la déesse de l'amour chez les Romains (Aphrodite chez les Grecs) elle est née de l'écume des flots après la mutilation d'Ouranos.
Ici, Venus représente la fille aimée, elle est élevée au rang de véritable déesse. Le chanteur en fait l'éloge et contredit ceux qui osent la critiquer dans le premier couplet. Elle est trop magnifique pour être comprise par un "simple mortel". Elle est à part, dans son paradis qui est traité de mensonge par ceux qui se sont fermés à elle. Elle a son propre Dieu qui ne compte que pour elle.
 
Her heaven's a lie to those who threw away the key    Son paradis est un mensonge pour ceux qui ont jeté la clé
Her God is alive and well when the higher believes    Son Dieu est vivant et bon quand le plus haut croit
And you can't dam the river of her dreams    Et tu ne peux pas damner la rivière de ses rêves
Or understand the divine words she speaks    Ou comprendre les divins mots qu'elle prononce
 
Elle dénie tout ceux qui ne la comprennent pas et elle a soif de la peur qu'elle inspire. Pour elle, ceux qui ne croient pas comme elles sont perdus dans "des eaux noires". Les deux astres opposés (la lune et le soleil) se sont unis, et c'est seulement à ce moment qu'elle est comprise et acceptée de tous. Je crois que l'union des deux astres représente l'impossible ou alors un grand temps de changement, ce qui conduit qu'elle ne sera (peut-être) jamais acceptée.
 
Venus denies your severing tides above dark waters    Venus dénie tes marées qui séparent au-dessus des eaux noires
You can quench her thirst with the fear hiding away from the day    Tu peux étancher sa soif avec la peur qui se cache loin du jour
Venus denies you in your dark waters    Venus te dénie dans tes eaux noires
The moon kissed the sun and now we hold her in our blood    La lune a embrassé le soleil et maintenant, nous la tenons dans notre sang
 
Elle n'est pas chrétienne car son sauveur n'est pas le Christ. Elle est libre des péchés des autres (leurs opinions sur elle sont-elle des péchés ? ). Et celui à qui est adressé la chanson doit se rendre compte qu'il a mal fait de la dénier et que c'est son monde à lui qui s'écroule à cause de ses idées qui n'acceptent pas le changement.
 
Her savior was never on a cross pierced with nails    Son sauveur n'a jamais été cloué sur une croix
Thirty pieces of silver never retraced her mistake    Trente pièces en argent n'ont jamais retracé son erreur
She's always be free from the arms of your sins    Elle est toujours libre des bras de tes péchés
That made you weak as your world started crumbling    Ça te rend faible alors que ton monde a commencé à s'écrouler
 
Enfin, pour faire vraiment dans le bref, je crois que la fille a des croyances différentes des autres (gothique ? ) qu'elle est rejetée en conséquence mais qu'elle n'en a rien à faire et méprise ceux qui le l'acceptent pas. Le chanteur l'aime et la soutient, attaquant ceux qui la voient mal.
Cette chanson est d'un point de vue très religieux (son paradis, son Dieu, son sauveur, divins mots, péchés) et le titre n'a pas été choisi par hasard (cf. plus haut).
 
(c'est mon interprétation personnelle, si vous avez d'autres idées, vous pouvez m'en faire part ! )

Réalisée par : sornangel666
Vue 6 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 10 juillet 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 5 sur 5 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
ariana hermanni lundi 19 novembre 2007 - 14h37 - il y a 724 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Tout simplement parfait ! Franchement chapeau !!!
Lita dimanche 12 novembre 2006 - 21h30 - il y a 1096 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Merci pour cette explication et cette traduction! Je connaissais pas cette chanson (vu qu'elle n'est pas sur l'album) et maintenant que je l'ais écoutée c'est ma préférée de Him ! elle est tout simplement magnifique desole amour
[~Northern-Lights~] vendredi 14 juillet 2006 - 14h13 - il y a 1217 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
sourire je suis tout à fait d'accord avec herbleedingmajesty!!! rien d'autre à dire lol! à part que moi aussi j'adore cette chanson ^^ et encore bravo pour la trad et l'explic!!!
Herbleedingmajesty lundi 10 juillet 2006 - 21h05 - il y a 1221 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Rhalalaaaa tu vois c'ke tu me fais faire mdrrr! Dans le feu de l'action j'ai carrément oublié de dire que j'adorais cette chansonlol !!! En plus les paroles sont magnifiques, franchement elle aurait dû être sur l'édition simplerock !
Herbleedingmajesty lundi 10 juillet 2006 - 20h58 - il y a 1221 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Alors là ma puce.....FELICITATIONSwow wow wow wow wow !!!!!!! *clap clap clap* (applaudit^^) franchement la trad est super mais l'explic encore plus, tu m'laisses sans voix làhein !
Mais euhhhhh si Valo aime les goths qu'il vienne me voir lool! Je demande que ça mwahahaaadiable !!!! Entka cette autre version me convient parfaitement nochilangue !!!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Clip Video Musique - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons