La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59416 Chansons - 114734 Membres - 273953 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Midnight Rambler de The Rolling Stones


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Midnight Rambler

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Rolling Stones


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Rolling Stones

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Rolling Stones

Album - Let It Bleed (1969)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Let It Bleed (1969)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)
La chronique par Destination Rock

Paroles, traduction et explication de la chanson

Midnight Rambler

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Midnight Rambler (<!--Y<!--W)
 
Elle est bien connu cette admiration Stonienne pour Satan. Let It Bleed n'échappe pas à la règle. Après le très contesté mais néanmoins fabuleux psyché Their Satanic Majesties Request et la chanson Sympathy for the devil filmée par Godard et porteuse d'un certain message " d ?amitié " pour Lucifer, arrive l'ultime album des Stones de la fin de cette magique décennie 60 : je l'ai dit Let It Bleed.
Ainsi cette album nous offre Midnight Rambler. Une sorte de description d'un vampire ténébreux que l'on rapproche très vite au Diable en personne. Jagger, comme dans le titre meneur de Beggars Banquet, s'associe lui-même à cette bête maléfique au fur et à mesure de cette apostrophe à une femme qui, dans le contexte, est associé à un certain danger de perversité. Qui c'est ?
 
N'hésitez pas à faire des modifications?
 
MIDNIGHT RAMBLER
 
Did you hear about the midnight rambler ?
Everybody got to go
Did you hear about the midnight rambler ?
The one that shut the kitchen door
He don't give a hoot of warning
Wrapped up in a black cat cloak
He don't go in the light of the morning
He split the time the cock'rel crows
 
Talkin' about the midnight gambler
The one you never seen before
Talkin' about the midnight gambler
Did you see him jump the garden wall
Sighin' down the wind so sad
Listen and you'll hear him moan
Talkin' about the midnight gambler
Everybody got to go
 
Did you hear about the midnight rambler
Well, honey, it's no rock 'n' roll show
Well, I'm talkin' about the midnight gambler
Yeah, the one you never seen before
 
Oh don't do that, oh don't do that, oh don't do that
Don't you do that, don't you do that (repeat)
Oh don't do that, oh don't do that
 
Well you heard about the Boston...
It's not one of those
Well, talkin' 'bout the midnight... sh...
The one that closed the bedroom door
I'm called the hit-and-run raper in anger
The knife-sharpened tippie-toe...
Or just the shoot 'em dead, brainbell jangler
You know, the one you never seen before
 
So if you ever meet the midnight rambler
Coming down your marble hall
Well he's pouncing like proud black panther
Well, you can say I, I told you so
Well, don't you listen for the midnight rambler
Play it easy, as you go
I'm gonna smash down all your plate glass windows
Put a fist, put a fist through your steel-plated door
 
Did you hear about the midnight rambler
He'll leave his footprints up and down your hall
And did you hear about the midnight gambler
And did you see me make my midnight call
 
And if you ever catch the midnight rambler
I'll steal your mistress from under your nose
I'll go easy with your cold fanged anger
I'll stick my knife right down your throat, baby
And it hurts !
 
PROMENEUR DE MINUIT
 
As- tu entendu parler du promeneur de minuit ?
Tout le monde a dû le faire
As-tu entendu parler du promeneur de minuit ?
Celui qui a fermé la porte de la cuisine
Il ne donne aucun avertissements
Enveloppé dans le manteau d'un chat noir
Il ne passe pas sous les lumières du matin
Il a dédoublé le temps des jeunes corneilles
 
Parler du joueur de minuit
Celui que tu n'as jamais vu avant
Parler du joueur de minuit
L'as tu vu sauté le mur du jardin ?
Soupirer à travers le vent si triste
Ecoute et tu entendras son gémissement
Parler du joueur de minuit
Tout le monde a dû le faire
 
As-tu entendu parler du promeneur de minuit ?
Bien, chérie ce n'est pas un spectacle de rock'n'roll
Bien, je parle du joueur de minuit
Ouais, celui que tu n'as jamais vu avant
 
Oh non, ne fait pas ça, ne fait pas ça, ne fait pas ça
Ne te fait pas ça, ne te fait pas ça
Oh non, ne fait pas ça, ne fait pas ça
 
Bien, tu as entendu parlé de Boston?
Elle n'est pas l'une de ceux là
Bien, parler du ? de minuit ?
Celui qui a fermé la porte de la chambre à couché
Je m'appelle " frappe-et-cours ", le violeur dans la rage
Le couteau effilé coupeur d'orteil
Ou juste la pousse morte, le bruit de ferraille de la cloche cérébrale
Tu sais, celui que tu n'as jamais vu avant
 
Donc si tu rencontres le promeneur de minuit
Descends le hall de marbre
Bien, il attaque comme la fier panthère noire
Bien, tu peux dire que je, je te l'ai dit
Bien n'entends tu pas le promeneur de minuit
Fait le facilement, comme tu le sens
Je vais casser toutes tes fenêtres de verre
Mettre un poing, mettre un poing à travers tes portes d'acier plaquée
 
As-tu entendu parlé du promeneur de minuit ?
Il quittera ses empreintes de pas et descendras ton hall
Et as-tu entendus parler du promeneur de minuit ?
Et m'as-tu vu faire mon appel de minuit ?
 
Et si tu attrapes le promeneur de minuit
Je volerais ta maîtresse sous ton nez
Je le ferais facilement avec ta froide colère
Je collerais mon couteau sous ta gorge, bébé
Et ça blesse !

Réalisée par : Sergent Pepper
Vue 30 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 10 juillet 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
sister-morphine jeudi 21 décembre 2006 - 21h24 - il y a 1075 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Du blues pur, meilleur en concert qu'en studio (get yer ya ya's out). Cette chanson fait réference (ou ferai) à Deslavo, surnommé "l'étrangleur de Boston" et demeure l'un des plus grand classique des Stones.
fOny-NOaA dimanche 6 août 2006 - 2h08 - il y a 1213 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Wouahou sublime cette chanson...
Et dire que je l'ai entendue en LIVE pas plus tard que jeudi... amour

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons