La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59446 Chansons - 114763 Membres - 273952 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Päiväkoti de PMMP


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Päiväkoti

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - PMMP


Plus de photos !
Toutes les chansons de PMMP

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de PMMP

Album - Kommevat Kädet (2005)

  Toutes les chansons de l'album Kommevat Kädet (2005)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Päiväkoti

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Päiväkoti (Crèche)
 
Päiväkoti est une chanson qui parle d'une rupture amoureuse qui mèle souvenirs, sentiments actuels et puis regrets :
 
Personne ne vient de toute façon
Je reste ici pour m'asseoir pendant un moment
Je ne peux pas sortir encore
Je serais muette et impuissante là
 
Aujourd'hui
Tu ne réponds pas si j'appelle
Oui, aujourd'hui tu es parti
 
Nous boirions du café de matin en ce moment,
Observant la cour de jeu de la fenêtre
J'ai dit que je suis désolée, même deux fois
Qui m'embrassera les matins maintenant
 
Aujourd'hui
Je ne suis pas ta petite-amie
Aujourd'hui je ne sais pas où tu es
 
Les gosses du jardin d'enfants sont encore dehors
Ils sont venus pour jouer
Survivre est plus beau que jamais
Et je ne pleure pas après tout
Les gosses du jardin d'enfants sont encore dehors
Survivre est plus beau que jamais depuis longtemps
Pourquoi est-ce que je pleurerais ?
 
Ainsi tu as déjà emballé mes affaires
Il y a un nouvel appartement à entourer de papier
 
Tu gardes les tortues
Elles sont à toi de toute façon
En esperant que tu te rappeleras de nettoyer le terrarium
 
Je ne suis plus ta petite-amie
Je ne sais pas, où je suis désormais
 
Les gosses du jardin d'enfants sont encore dehors
Je devine que je suis aussi dehors
Survivre est plus beau que jamais depuis un long, long temps
 
Pourquoi je pleure ?
 
 
 

Réalisée par : ~Sophi@ ~
Vue 0 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 12 juillet 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
HopeorDie samedi 3 mars 2007 - 20h49 - il y a 1005 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
une magnifique chanson pour un magnifique groupe jusre un mot suomi imeesourire
ethsienne25 mardi 2 janvier 2007 - 20h25 - il y a 1065 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
trop trop bien PMMP !!! vive la finlande langue langue

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons