La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59218 Chansons - 114434 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Pain Inside de Adema


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Pain Inside

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Adema


Plus de photos !
Toutes les chansons de Adema

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Adema

Album - Adema (2001)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Adema (2001)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)
La chronique par Destination Rock

Paroles, traduction et explication de la chanson

Pain Inside

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Pain Inside (Douleur À L'intérieur)
 
Realize that I've lost control    Rends-toi compte que j'ai perdu le contrôle
Impulses keep flashing through my head    Les impulsions comtinuent de flasher dans ma tête
I'm on the outside    Je suis dehors
 
[Chorus1]    [Refrain1]
Take apart my life, inside    Tu démolis ma vie, à l'intérieur de moi
Why would I let them make up my mind and be misled ?    Pouquoi dois-je les laisser décider et être trompé ? (1)
Go ahead make up your mind    Vas ailleurs pour décider
I have had enough of who they want    J'en ai eu assez de celui qu'ils veulent
Leave me alone    Laisses moi seul
There's pain inside    Il y a de la douleur à l'intérieur de moi
I can't understand    Je ne peux pas comprendre
There's hate in my life    Il y a de la haine dans ma vie
That will no go away    Qui ne veut pas partir
 
Go ahead make up your mind    Vas ailleurs pour décider
I've had enough to who they want    J'en ai eu assez de celui qu'ils veulent
Leave me alone    Laisses moi seul
Realize that I've lost control    Rends-toi compte que j'ai perdu le contrôle
Impulses keep flashing through my head    Les impulsions comtinuent de flasher dans ma tête
I'm on the outside    Je suis dehors
 
[Chorus2]    [Refrain2]
There's pain inside    Il y a de la douleur à l'intérieur de moi
I can't understand    Je ne peux pas comprendre
There's hate in my life    Il y a de la haine dans ma vie
That will no go away    Qui ne veut pas partir
There's pain inside    Il y a de la douleur à l'intérieur de moi
I cannot leave with it    Je ne peux pas vivre avec
It feels like no one    C'est comme si personne
Really understands    Ne comprenait vraiment
 
It's always killing me    Ca me tue toujours
The problems I face daily    Le problème que j'affronte quotidiennement
It's always things that    Ca me fait toujours penser que
I have always taken in vain    J'ai toujours pris en vain
 
(1)littéralement : pourquoi dois-je les laisser maquiller mon esprit
 
Et être trompé ?

Réalisée par : -allez le stade!!-
Vue 10 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 15 mai 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 6 sur 6 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
-allez le stade!!- dimanche 9 janvier 2005 - 20h55 - il y a 1767 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ça fait tjrs plaisir de traduire des belles chansons!!sourire
HellAngel mardi 21 décembre 2004 - 15h01 - il y a 1786 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  les textes sont extras, merci pr la traduc kiss
Sweet Darkness 666 mardi 21 septembre 2004 - 19h55 - il y a 1877 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adore! Mark a 1 voix de fou! kissamouremu
-allez le stade!!- mardi 18 mai 2004 - 7h05 - il y a 2003 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
dsldesole!!
c mieu maintenan?

[remarque éditée pour la dernière fois le samedi 29 mai - 17h38]
Cyd11 samedi 15 mai 2004 - 20h52 - il y a 2006 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Trop bien cette chanson..
J'ai une remarque, pourquoi tu as mis un petit (1) a la 2éme frase du refrain 1?
++
rock
-allez le stade!!- samedi 15 mai 2004 - 7h26 - il y a 2006 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
voilou voilou, encore 1 traduction!!!
n'ésité pa a me laissé dé remark!!oui
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Poésie d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons