La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59675 Chansons - 115029 Membres - 274255 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Sweet Sacrifice de Evanescence


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Sweet Sacrifice

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Evanescence


Plus de photos !
Toutes les chansons de Evanescence

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Evanescence

Album - The Open Door (2006)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album The Open Door (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Sweet Sacrifice

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Evanescence


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Sweet Sacrifice (Doux Sacrifice)
 
"Sweet Sacrifice" est la première chanson du tout nouvel album d'Evanescence "The Open Door" qui sortira le 2 octobre 2006 en France. C'est le 1er album sans Ben Moody, et donc il marque un nouveau départ pour le groupe.
 
Le titre semble être formé d'une contradiction : un sacrifice ne peut pas être doux car qui dit sacrifice dit douleur, mal, et donc tout le contraire de l'adjectif "doux" qui lui caractérise une sensation tactile agréable. Mais ce n'est que mon opinion sans en connaître même les paroles qui ont l'air alléchantes ^^
 
Avant l'explication, voici quelques commentaires de ceux qui ont pu écouter l'album avant même sa sortie
 
On apprend d'abord grâce au magazine Rock One que c'est
"un hit à l'intro orientalisante".
 
Cette chanson est importante car c'est la première que l'auditeur va écouter et qui va d'ores et déjà lui donner envie ou non d'écouter le reste de l'album.
 
Selon le magazine français Rock Mag,
"L'auditeur est happé par l'univers d'Amy Lee dès les premières secondes du disque, alors que la déesse néogothique prend de grandes respirations pour mieux nous y entraîner une heure durant. La partie de guitare de Terry flirte avec les aïgus alors que la voix d'Amy suit dans les mêmes tonalités. Le postulat est posé dès la première plage, le cru 2006 d'Evanescence est plus lourd et la production beaucoup moins froide que FALLEN. "
 
Maintenant, voici l'explication au sens propre du terme ^^
 
"C'est vrai, on est tous un peu fou
Mais c'est si clair
Maintenant que je ne suis plus enchaînée"
Dans le premier couplet Amy Lee nous dit qu'elle est plus libre qu'avant. Je pense qu'elle parle ici du fait que Ben Moody, qui a quitté le groupe, et avec qui elle écrivait tous ses textes, l'empêchait d'écrire tout ce qu'elle voulait faire sortir sur son papier. Maintenant qu'il n'est plus là, elle est donc libre d'écrire tout ce qui lui passe par la tête, et donc de se "lâcher" un peu dans ses textes sans que quelqu'un ne vienne critiquer son travail, d'où cette idée de folie qui s'empare d'elle.
 
Elle le dit d'ailleurs dans une interview par chat sur AOL : sa créativité peut être appliquée comme elle le désire. C'est d'ailleurs de là que vient le titre de l'album The Open Door, "La Porte Ouverte", une nouvelle porte s'ouvre, elle nous dévoile les pensées les plus intimes d'Amy Lee, qui n'a pas pu nous les dévoiler avant.
Voici le passage de l'interview où Amy en parle.
AMY : J'ai proposé le titre pour l'album alors que ça ne faisait qu'environ deux mois que Terry et moi écrivions l'album. Je me doute que former une équipe et créer un tout nouveau son nous ont un peu boostés. Je pense que ça faisait toute la différence, parce que je sentais qu'on était libres de faire ce qu'on voulait en tant qu'écrivains. J'ai grandi maintenant, et je n'ai pas peur de le dire. Et aussi la musique en elle même : je n'étais pas limitée par une structure particulière, et personne ne refusait mes idées. La porte nous *était ouverte pour expérimenter et DEVENIR FOUS !
AOL : " The Open Door ". . donc tu penses que la porte a été plus fermée avant ?
Amy : J'ai été coincée dans plusieurs voies. Je réalise de plus en plus que bon nombre de mes portes étaient fermées parce que j'avais *trop peur de les ouvrir, j'étais trop anxieuse. Mais il fait très beau dehors !
 
[Source : Traduction de l'interview provenant du site AmyDark]
 
Dans le second couplet, Amy nous parle de la peur qui la hante. Or, cette peur n'est pas réelle, elle ne la vit que dans sa tête et non dans la réalité. Cette peur est tellement une hantise qu'elle parvient à devenir maîtresse des actes d'Amy. Je vais donner un exemple un peu débile : quand on a peur du vide, c'est dans le mental que ça se passe, c'est le mental qui nous donne cette peur ; on a peur du vide mais on ne sait pas vraiment pourquoi en fin de compte. Ici c'est la même chose : Amy est habitée par la peur et cette crainte qui n'est pas concrète et qui n'a donc pas pu être surmontée l'envahit de plus en plus. En fait, c'est en affrontant nos peurs les plus intimes et douloureuses que l'on peut reprendre le contrôle de nous-même. Si l'on ne fait rien et laisse la peur prendre le dessus, notre cas ne peut qu'empirer avec le temps.
 
Dans le refrain, on constate que deux êtres souffrent, dont Amy. On apprend que l'autre veut lui faire du mal car il la déteste. Cette haine les blesse tous les deux. Amy est pour lui un "doux sacrifice". En conséquence, les deux êtres ont mal. Amy se laisse espérer qu'un jour elle ne se rappellera plus de lui et qu'à ce moment ce sera lui qui souffrira autant qu'elle a souffert.
"Et un beau jour, tu te noieras dans ma douleur perdue"
 
Par la suite, Amy n'a plus goût à la vie, et ce comportement négatif et pessimiste déteint sur les autres et le monde extérieur, c'est pourquoi elle préfère partir. Dans tous ce couplet on constate tout un lexique sombre, constitué par "les ténèbres", les verbes "mourir" et "noircir" et enfin le "néant". Dans "Je dors pour mourir", Amy montre qu'elle a perdu tout espoir et se laisse dépérir sans même vouloir essayer de se battre à nouveau. Elle sent que ce serait un combat vain car perdu d'avance.
 
: : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : :
 
[Notes de la traduction] :
 
(1) La phrase signifie que la peur n'est pas réelle mais juste dans le mental, ils y pensent alors qu'elle n'existe pas vraiment, pas matériellement.
 
C'est vrai, on est tous un peu fou
Mais c'est si clair
Maintenant que je ne suis plus enchaînée
 
La peur n'est que dans nos têtes (1)
Prenant tout le temps le contrôle
La peur n'est que dans nos têtes mais elle prend tout le temps le contrôle
 
Toi pauvre être tendre et innocent
Sèche tes larmes et témoigne
Tu sais que tu vis pour me briser - ne le nie pas
Doux sacrifice
 
Un jour j'oublierai ton nom
Et un beau jour, tu te noieras dans ma douleur perdue
 
La peur n'est que dans nos têtes (1)
Prenant tout le temps le contrôle
La peur n'est que dans nos têtes mais elle prend tout le temps le contrôle
 
Toi pauvre être tendre et innocent
Sèche tes larmes et témoigne
Et oh tu adores me détester n'est-ce pas, chéri ?
Je suis ton sacrifice
 
[Je rêve dans les ténèbres
Je dors pour mourir
Efface le silence
Efface ma vie
Nos cendres brûlantes
Noircissent le jour
Un monde de néant
Chasse-moi]
 
Est-ce que tu te demandes pourquoi tu détestes ?
Es-tu encore trop faible pour survivre à tes erreurs ?
 
Toi pauvre être tendre et innocent
Sèche tes larmes et témoigne
Tu sais que tu vis pour me briser - ne le nie pas
Doux sacrifice
 
(1) La phrase signifie que la peur n'est pas réelle mais juste dans le mental, ils y pensent alors qu'elle n'existe pas vraiment, pas matériellement.

Réalisée par : (Sabrina)
Vue 111 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 28 juillet 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 61 à 68 sur 68 - Pages : 1 2 3 - Ajoute ta remarque
(Sabrina) lundi 31 juillet 2006 - 15h21 - il y a 1240 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
L'histoire se répète de manière caricaturale
if_then_else dimanche 30 juillet 2006 - 22h03 - il y a 1241 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Le rapport avec l'explication de la chanson, il est où ?
(Sabrina) dimanche 30 juillet 2006 - 19h40 - il y a 1241 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Si tu veux du respect, respecte-toi toi-même
if_then_else dimanche 30 juillet 2006 - 12h56 - il y a 1241 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Là on parle pas d'avenir, on parle de respect.
(Sabrina) dimanche 30 juillet 2006 - 11h54 - il y a 1241 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
L'avenir appartient à ceux qui se lèvent tôt
if_then_else dimanche 30 juillet 2006 - 1h19 - il y a 1241 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Bah non mais c'est pas franchement honnête de faire ça. Recopier l'article du magazine est à la portée de tout le monde. Ca devient lamentable, parce que c'est comme si chacun voulait reserver SA chanson pour l'expliquer plus tard. C'est ridicule et chiant, autant attendre la sortie de l'album, ça serait beaucoup plus simple et ça éviterait des explications qui se concentrent essentiellement sur les titres quoi...
(Sabrina) samedi 29 juillet 2006 - 14h24 - il y a 1242 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
De quoi tu parles NutNut ? Pour l'info la chanson n'est pas encore sortie et donc je n'ai pas les paroles donc je peux pas faire l'explication, ce qui est logique.
Alors si tu me trouves les paroles avant que l'album sorte alors je serai contente de pouvoir faire l'explication.
Merci pour ta bonne humeur et à bientôt
NutNut samedi 29 juillet 2006 - 10h04 - il y a 1242 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Ca nous donne pas du tout l'explication de la chanson!Ca n'importe qui pourrait le lire dans le magasine.Je trouve ca scandaleux ce que tu fais depuis le début car tu dégrades Evanescence et leurs fans en faisant croire des trucs pareils.J'aurais honte a ta place!censure

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons