La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59243 Chansons - 114492 Membres - 273256 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson 10 Commandments (feat. Lil' Kim) de Lil' Mo


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - 10 Commandments (feat. Lil' Kim)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Lil' Mo


Plus de photos !
Toutes les chansons de Lil' Mo

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Lil' Mo

Album - Meet The Girl Next Door (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Meet The Girl Next Door (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

10 Commandments (feat. Lil' Kim)

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
10 Commandments (feat. Lil' Kim) (10 Commandements)
 
(Lil'Mo)    (Lil'Mo)
Ladies I wrote me a manual    Les filles j'ai écris un manuel
How to keep your man    Comment garder votre mec,
These rules you must follow    Ces règles vous devez les suivre
My 10 commandments, Let me break it down for you    Mes 10 commandements, donnez- moi une chance pour vous,
Rule number 1 Never give him someone to turn to at night    Règle n° 1 Ne jamais le laisser te tourner autour toute la nuit
Rule number 2 Never bring your man Around your crew    Règle n° 2 ne jamais le laisser fréquenter ta bande
Rule number 3 Never call him first let him call you    Règle n° 3 ne jamais l'appeler en première attend qu'il le fasse
Rule Number 4 Never let him know your every move    Règle n° 4 Ne jamais le laisser savoir ou tu vas
Rule number 5 Never tell him About your past    Règle n° 5 ne jamais lui raconter Ton passé ;
How many other lovers you've had    Comment étaient les autres mecs,
How many other lovers went    Comment tes autres copains étaient mauvais
Bad Make no exceptions If you want it to last    Ne fait pas d'exceptions. si tu veux que ça dure
 
[Chorus]    [Refrain]
Girl you got to understand him    Fille tu dois comprendre que
If you want to keep your man whipped Follow my 10 commandments    Si tu veux mener ton mec à la baguette suis mes 10 commandements
And he'll keep coming back for more And more and more    Et il sera à toi pour toujours et toujours et toujours
 
Rule number 6 Never mix business with pleasure    Règle n° 6 ne jamais réunir business avec plaisir
Rule number 7 Never move in Unless he tell you    Règle n° 7 ne jamais partir avec lui avant qu'il te dise où
Rule number 8 Never tell your friends about your bedroom    Règle n° 8 ne jamais raconter à tes amis ce qui se passe dans ton lit
Rule number 9 Never let them know his shoe size    Règle n° 9 ne jamais le laisser savoir qu'il à de l'importance
Rule number 10 Should have Been rule number 1    Règle n° 10 tu dois suivre le règle n° 1
Cos If you give in on the first night Make sure you ride    Car si tu te donnes a permière nuit tu peux être sur de courir après lui
That thing Scream his name And he'll be yours for life    En criant som nom et pour qu'il soit à tes côtés pour la vie.
Cos you know your Excited (Cos you know your excited)    Car tu sais tu es trop excité (car tu es excité)
And you just can't fight it And you wanna    Et tu ne peux pas te battre contre ça
Tell all your friends But you've got to make sure loves intact    Et le raconter à tout tes amis mais tu n'es pas sur des amours sans problèmes
Because you Want him to keep coming back    Car tu veux le revoir à son retour
 
[Chorus] (x2)    [Refrain] (x2)
 
(Lil'Mo)    (Lil'Mo)
There's never no such thing as giving him to much    Il n'y à jamais quelque chose que tu fais de trop
Cos if you want to wed with    Car si tu veux garder ton homme
Your man You can never give enough    Tu n'en fais jamais essez
Cos you get excited And wanna tell Everybody    Car tu es excité et tu veux le raconter à tous le monde
But you've got to make sure Loves intact    Mais tu n'est pas sur des Amours qui durent alors
Then it will help you Bring him back    Ça l'aidera à rester à tes côtés
 
(Lil'Kim)    (Lil'Kim)
I've been in this thing for years    J'étais dans ce truc pour longtemps
It made me an animal Me and my girl Mo Wrote you'll a manual    Ça fait de moi un animal moi et ma pote Mo on écrit un manuel
Step by step booklet for you to keep Your man in place    Pas à pas cette brochure pour que tu gardes ton mec en place
And out the next girls' face    Et efface les prochaines copines
Rule number 1 Never give a dude money    Règle n° 1 ne donnes jamais une fausse identité
Girl Don't be a dummy Let the homie stay bummy    Fille ne soit jamais dominée laisse ton copain derrière
Cos once he start, He don't stop,    Car si il commence il ne s'arrêtera pas c'est comme ça
That's it And all he gonna do is spend it on the next chic    Et tout ça il le fera et t'épuisera sur le prochian chic
Rule number 2 Before you give him some It's your way Shop in a new car    Règle n° 2 avant que tu te donnes à lui tu dois c'est ta route dans une nouvelle voiture
Now that what I call For play    Maintenant quand t'il t'appeles tu le fais jouer
Now don't get me wrong Respect your man    Maintenant ne lui ment plus respecte ton mec
But if dude gets out of line Then check your man    Mais si il dérape alors sors le de ta vie
Rule number 3 Should have been rule number 1 Never go Down Till he licks you round    Règle n° 3 suis la règle n° 1 ne jamais descendre jusqu'à ce qu'il te lèche la chatte,
Your neck, your back, your puss and ass crack    Ton cou, ton derrière, ta chatte et l'idiot craque
Rule number 4, 5 and 6 Very important lessons Keep your man guessing    Règle n° 4, 5 et 6 leçons très importantes suppose que tu garde ton mec
Never Let him see you stressing And if you love    Ne jamais le laisser te presser et si tu l'aimes,
Heres 7, 8, 9 and 10 Never ever Ever mess with his friend See if you follow these You'll have mad red to    Ici les règles 7, 8, 9, et 10 ; ne jamais jamais jamais éviter fréquenter son ex
Breaka house on the beach    Et si tu suis ces lois tu sera dingue de sa maison sur la plage
And mad trips to jaca He'll be home at night    Et dingue des voyages pour Jaca
Cooking you a steaka    Il sera à la maison dans la cuisine faisant un steak
And he'll keep coming back for more On the wake up    Et il sera de retour pour longtemps à ton réveille
 
[Chorus ] (x2)    [Refrain] (x2)
 
Understand If you want to keep your man    Tu comprend que si tu veux garder ton homme
And you want to hold on to him Keep    Et que veux l'avoir rien que pour toi
Your man whipped Follow my 10 commandments    Et le mener à la baguette suis mes 10 commandements
Ha You got it Ha    Ha tu aurais ça, ha
Keep coming back    Laisse le revenir pour longtemps
For more Understand Keep your man My command    Tu comprends garde ton homme en suivant mes commandements
More and more and more More and More and more    De mieux en mieux en mieux en mieux en mieux

Réalisée par : $ Von Bitch $
Vue 13 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 17 mai 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Lionnie lundi 17 mai 2004 - 18h32 - il y a 2008 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  superbe chanson merci pour la traduction.,
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - jeux de fille - Rencontre gratuit - Paris Sportifs - Poèmes poème - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons