La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59212 Chansons - 114421 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson The Right Man de Christina Aguilera


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - The Right Man

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Christina Aguilera


Plus de photos !
Toutes les chansons de Christina Aguilera

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Christina Aguilera

Album - Back To Basics (2006)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Back To Basics (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

The Right Man

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Christina Aguilera


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
The Right Man (C'est le bon)
 
The right man, que l'on peut traduire litteralement par "le bon mec", un homme bien ou encore par l'expression française "c'est le bon" est le dernier titre de Back To basics.
 
Christina y sort le grand jeu avec une instru composé de corde et de choeurs, et sa voix qu'elle module suivant la mélodie. Elle y aborde les thèmes récurrents de son répertoire, et donc de sa vie, bref une introspection remplie de flash back alors qu'elle remonte l'allée.
Elle y évoque par exemple son mari, ses parents, son enfance, sa carrière, son mariage... etc.
 
La chanson suit donc deux évolution, de ce qu'elle pensait à l'époque de son enfance douloureuse, jusqu'a ce qu'elle pense aujourd'hui en tant que femme épanouie, et de son arrivée à la chapelle de son passage de la porte en passant par l'allée
 
Dans cette chanson elle exprime ce qu'elle a sur le coeur et le changement fondamental intervenu dans sa vie : son mariage avec jordan.
Son mari est non seulement l'élement fort de cette chanson, mais aussi de cet album, puisque presque dans chaque chanson elle le remercie d'être là pour elle.
 
Elle revient sur le jour de son mariage, décrit son entrée, et sa marche dans l'allée de la chapelle. Elle décrit les nombreux sentiments forts, parfois contradictoire qu'elle a ressenti.
Cette chanson lui permet donc de donner la vision qu'elle a de l'amour et son évolution au cours de sa vie.
 
Plusieurs fois évoqué dans l'album, elle a gardé de son enfance un traumatismen celui de son père violent. En parler est devenu pour elle une psychothérapie, lui permet de mieux analyser et comprendre, afin de tourner la page. Le comportement qu'il avait avec la mère de Christina, les coups et les insultes l'ont évidemment profondément marqués, mais lui ont aussi donné une vision faussée de l'amour. Vision enfin rétablie depuis qu'elle est avec Jordan. Elle a aussi déclaré à propos de son enfance, que le comportement de son père lui a permide devenir quelqu'un d'indépendant en amour, contrairement à sa mère.
 
Son mariage est donc une sorte de symbole, qui lui permet de changer, d'être enfin heureuse et de croire en l'amour, ainsi que de tirer un trait sur son enfance difficile.
 
Dans le 1er couplet elle évoque brièvement le passé. Elle s'y décrit comme une personne s'efforçant d'être forte, qui ne pleure pas, qui ne s'appitoie pas sur son sort. Elle avoue aussi, qu'en se blendant ainsi elle ne ressentait plus le besoin d'un homme dans sa vie. Elle se sent capable de vivre indépendemment, sans être accroché à un homme, elle n'a pas besoin d'eux pour se débrouiller.
Puis elle entreprend de camper le décor, doucement, elle laisse beaucoup de flou, en parlant par exemple du voile qu'elle porte aujourd'hui
A veil upon my face
Puis elle évoque le point central de la chanson : son père.
But no father stands beside me to give his bride away    Mais il n'y a pas de père mes côtés pour me donner son envol
On comprend alors qu'elle parle de mariage.
 
Mais c'est vraiment dans le refrain que l'on comprend qu'elle parle de son mariage, et de se qu'elle y a ressenti.
Well i'm standing in the chapel, wearing my white dress
Ce refrain marque aussi une coupure entre ce qu'elle était avant et ce qu'elle devient. En remontant l'allée elle n'est plus la même femme.
Elle avoue que même si elle ne ressentait pas le besoin d'un homme à ses côtés, elle révait néanmoins de mariage, et elle a attendue ce moment avec un énorme bonheur.
Elle se sent d'autant plus heureuse que ce jour marque symboliquement une rupture avant son passé.
Here i leave behind my past
Elle conclue en déclarant avoir enfin rencontré le bon mec, ou un homme bien
 
Dans le couplet suivant, elle raconte comment, alors qu'elle remonte l'allée de la chapelle, ses pensées fusent dans son esprit. Elle est malgré tout confiante, car elle sait que seul son futur va pouvoir guérir son passé.
Son père est une nouvelle fois présent lorqu'elle repense à son passé. Elle utilise le terme fort de déchirure
Torn between father and child
 
Malgré ce sentiment douloureux elle ressent le manque cruel de ne pouvoir tenir une main, s'accrocher au bras de celui qu'elle aurait aimé avoir comme père. Ce que je veux dire par la, c'est qu'elle aurait aimé avoir un père comme elle en a si souvent rêvé pendant son enfance qui soit la pour l'accompagner dans l'eglise.
Malheureusement c'est seule qu'elle remonte l'allée.
 
Pour autant elle prouve sa détermination avec cette simple phrase
Here i go
 
Dans le couplet suivant elle parle cette fois de son mari. Même s'il n'y a pas d'homme pour lui tenir le bras quand elle remonte l'allée, elle sait qu'au bout elle trouvera l'homme qui la soutiendra toute sa vie, et c'est ce qui la motive pour avancer. Elle le remercie pour ça, et aussi pour le simple fait de lui avoir fait découvrir ce qu'était "un homme bien"
You've shown me there's a right man 'cause i never knew a right man
Tu m'a montré qu'il existait un homme bien, parce que j'e n'en ai jamais connu
 
Elle continue la description de ce qu'elle pense pendant son mariage, qui semble se dérouler au ralenti. une fois arrivée à la chapelle elle se sent prête à se confesser, et a avancer.
 
Elle conclue cette émouvante chanson en évoquant la petite fille en elle :
And one day my little girl will reach out her hand she'll know i found the right man
Et un jour la petite fille en moi pourra tendre sa main, elle saura que j'ai trouvé un homme bien.
 
So many years have gone by    Tellement d'années sont passées
Always strong, tried not to cry    Toujours forte, j'essayé de ne pas pleurer
Never felt like I needed any man    Je n'ai jamais ressenti le besoin d'avoir un homme à mes côtés
To comfort me in life    Pour me rassurer dans la vie
 
But I'm all made up today    Mais je suis maquillée aujourd'hui
A veil upon my face    Un voile devant mon visage
But no father stands beside me    Mais pas de père à mes côtés
To give his bride away    Pour m'accompagner
 
Well I'm standing in the chapel    Et voila, alors que je suis dans la chapelle
Wearing my white dress    Vêtue de ma robe blanche
I have waited for this moment    J'ai tellement attendue ce moment
With tears of happiness    Les yeux remplis de larmes de joies
Here I leave behind my past    Ici je laisse mon passé derrière moi
By taking the chance    En saisissant ma chance
I've finally found the right man    J'ai finalement trouvé le bon
 
Thoughts racing fast through my mind    Les pensées se bousculent dans mon esprit
As I'm gazing down the aisle    Alors que je contemple l'allée
That my future will mend the memories    Mon futur va réparer mes souvenirs
Torn between father and child    Déchirés entre un pere et son enfant
 
My emotions overload    Mes émotions débordent
'Cause there is no hand to hold    Parce qu'il n'y pas de main à tenir
There's no shoulder here to lean on    Il n'ya pas d'épaules ici sur laquelle s'appuyer
I'm walking all on my own    Je marche toute seule
 
Here I go    Allez j'y vais
 
Now I'm standing at four corners    Maintenant je suis aux quatres coins
To have and to hold
 
Now my love, you stand beside me    Maintenant mon amour, tu es à mes côtés
To walk life's winding road    Pour avancer dans la voie du mariage
And I owe it all to you    Et c'est entièrement à toi que je le dois
For taking the chance    Pour avoir saisis cette chance
You've shown me there's a right man    Tu m'as prouvé qu'il existait des mecs biens
'Cause I never knew a right man    Parce que je n'en ai jamais connu
 
Well I'm standing in the chapel    Et voila, je suis dans la chapelle
Ready to confess    Prête à me confesser
That I've waited for this moment    J'ai tellement attendu ce moment
With tears of happiness    Les yeux remplis de larmes dejoie
Now I leave behind my past    Maintenant je laisse mon passé derrière moi
By taking the chance    En saisissant ma chance
 
Ohh    Ohh
 
And one day my little girl    Et un jour la petite fille en moi
Will reach out her hand    Pourra tendre sa main
She'll know I found the right man    Elle saura que j'ai trouvé le bon (1)
 
(1) Etant donné qu'il y a quelques désaccord concernant ce passage, voici l'autre traduction qu'on peut en faire (même si je la trouve trop littérale) :
 
Et un jour ma petite fille
 
Pourra tendre sa main
 
Elle saura que j'ai trouvé le bon

Réalisée par : LenApeSOFOXY
Vue 9 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 2 août 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 22 sur 22 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Alycat lundi 19 mai 2008 - 14h03 - il y a 540 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
*Spiritual High* t'as raison c'est tellement logique ! Il faut pas chercher tout le temps a faire des envolées lyriques quand tout est si simple . En tout cas mis a part ce passage très bonne traduction !
Sound_Soldier samedi 8 décembre 2007 - 13h45 - il y a 703 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Rien que de lire la traduction, la chanson me boulverse totalement ! pleure J'imagine très bien le scénario !
En plus Christina elle chante troop bien ! amour
*Spiritual High* jeudi 25 janvier 2007 - 23h53 - il y a 1020 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Oui je suis tt à fait d'accord avec bluestarbuck!! c'est en tt k comme ça que j'avais interprté ce dernier passage. J'avais plutot l'impression qu'elle parlait à son futur enfant... Enfin bon pour savoir qui est dans le bon (car après tout ce ne sont que nos avis et nos impressions complètement subjectives), il faudrait s'adresser carrément à Christina en personne ou à Lynda Perry àla limite (personne n'aurait son adresse, par le plus grand des hasards??), pour savoir ce qu'elle entendait par "my little girl" -> est-ce elle ou est sa future petite fille?A moins que ce ne soit ca petite soeur =P. . .

Sinon "magnificas canta" (aaaahhh mon espagnol est nul à chi*r jsais même pas cmt on dit chanson T_T...ni même magnifique d'ailleurs! normal d'un coté g jms fait d'espa de ma vie )
Enfin bref, les paroles sont jolies et en plus d'être hyper-personnelles (c'est le coté que j'adore ds les chansons de Xtina *_*!!!) elles sont très très émouvantes!!! J'adore, une fois de plus =D
LenApeSOFOXY samedi 30 décembre 2006 - 17h43 - il y a 1046 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
mais personne ne connait les métaphores et la mise en abime sur ce site yeux
Bluestarbuck vendredi 29 décembre 2006 - 20h06 - il y a 1047 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Pour moi elle parle clairement d'une future petite fille. C'est rhétorique, c'est une façon de se projeter dans l'avenir à travers une petite fille. Quand elle, Christina, était une petite fille, elle ne pouvait pas dire à sa mère que celle-ci avait trouvé un homme bien. Mais dans la relation qu'elle aura à son tour avec sa fille à elle, même si elle ne sait pas si elle aura une fille un jour c'est pour faire le pendant de la relation qu'elle a eu avec sa mère, sa petite fille pourra dire que sa mère a trouvé un homme bien -son père. Malheureusement, Christina ne pouvait pas le dire à sa mère.

Pourquoi, un jour, dans le futur, la petite fille en Christina dira enfin qu'elle à trouvé l'homme qu'il faut? C'est incohérent, puisque Christina répète déjà dans la chanson que "i've finally found the right man".
Ptiteangel mercredi 27 décembre 2006 - 20h35 - il y a 1049 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Tout simplement magnifique...lol amour
Ally chez Carrie lundi 27 novembre 2006 - 18h54 - il y a 1079 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
La roue tourne pour qui a souffert....Si seulement ct le cas pour tous... Elle a su prendre sa bonne destinée fete
dream4vaaliyah lundi 20 novembre 2006 - 10h12 - il y a 1086 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Tu as peut être raison mais je continue de croire qu'elle parle de sa future fille. Elle ne sait peut être pas si elle aura des enfants ou pas et encore moins si ça sera une fille mais elle a peut être très envie d'être mère et qd elle se projète dans l'avenir, elle imagine une fille. Je trouve qu'il n'y a rien d'étonnant à ça.
Ecrivant moi-même des "chansons", j'ai déjà fait moi-même référence à ma future fille alors que je n'en sais pas plus sur mon future que x-tina.
Je me trompe peut être mais c'est mon avis..langue
LenApeSOFOXY dimanche 19 novembre 2006 - 0h37 - il y a 1087 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
si elle avait voulu s'adresser à un futur hypothètique enfant, elle aurait dit " mon enfant", elle peut pas savoir si elle aura des enfants encore moins savoir si elle aura une fille

elle utilise le futur simplement parce qu'elle n'a pas réglé entièrement ses problèmes et blessures. A la fin de cette chanson, elle fait un clin d'oeil a le petite fille qu'elle était et qu'elle évoque précedement dans la chanson.
c'est une manière métaphorique de dire que plus tard elle pourra passer à autre chose car ses blessures seront cicatrisées
HoneyLya samedi 18 novembre 2006 - 19h19 - il y a 1088 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  à la fin de l'exlication, c'est écrit ke Xtina fait référence à la petite fille en elle-même. chanson sublime que j'écoute en boucle de son nouvel album ainsi que oh mother et hurt! bravokiss
dream4vaaliyah vendredi 17 novembre 2006 - 9h32 - il y a 1089 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Moi, je pense aussi qu'elle fait allusion à sa future fille car la phrase est au futur. ("one day" et "she'll know") et je pense que Christina sait déjà qu'elle a trouvé le bon donc ce n'est pas d'elle-même qu'elle parle.
J'ai même trouvé ça super émouvant qu'elle fasse allusion à son futur enfant car c'est seulement au travers des yeux de cet enfant qu'elle pourra être sûre d'avoir trouvé le bon. Quand on cherche l'homme de sa vie, on pense à ses futures enfants, en se disant, est ce qu'il sera un bon père? , ...
~anais~ jeudi 16 novembre 2006 - 21h10 - il y a 1090 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  OK, merci LenApeSoFoxy pour cette précision, dans tous les cas la chanson reste magnifique ...amour
LenApeSOFOXY jeudi 16 novembre 2006 - 13h48 - il y a 1090 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'insiste lol, my little girl ici à une valeur de métaphore, ce n'est pas à prendre au sens propre.
Dans tous les cas, je ne vois pas pourquoi elle s'adresserait à sa future petite fille vu qu'elle ne peut pas être sur d'en avoir une

Ensuite, je sais pas si vous avez lu toute l'explication mais, Christina fait réference de tres nombreuse fois à la petite fille qu'elle était dans la chanson.
Dans cette dernière phrase elle s'adresse à la petite fille qu'elle était et qu'elle a gardé en elle. C'est un procédé très connu en littérature, il n'y a rien d'étonnant

Dans tous les cas je vais bientôt faire la traduction pour ceux qui n'ont pas lu l'explication, ça sera peut etre plus évident
hachiko78 jeudi 9 novembre 2006 - 19h37 - il y a 1097 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Les paroles sont sublimes et romantiques, ça donne envie de se marier, non ?
Très belle chanson !sourire sourire amour
~anais~ lundi 6 novembre 2006 - 14h09 - il y a 1100 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Je suis d'accord avec Bitwin, je pense aussi que la 'little girl" de la fin c'est sa future fille, car Christina n'est plus une petite fille maintenant c'est une vraie femme qui mérite vraiment un grand respect desole .
Bravo à elle pour cette magnifique chanson et bisous à tous les fans kiss
Babss mercredi 1 novembre 2006 - 13h48 - il y a 1105 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ouah , enorme coup de coeur pour cette musique ! amour amour Chrsitina Aguilera est la SEULE artiste qui me fait pleurer quand j'entends ses chansons

Tout simplement sublime...amour desole
LenApeSOFOXY lundi 21 août 2006 - 18h30 - il y a 1177 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
---> Bitwin : je t'avoue qu'à la première lecture c'est ce que j'ai pensé. Mais en expliquant le texte je me suis rendue compte que ce n'était pas le cas, puisqu'elle retrace toute une évolution de sa vie.
bitwin vendredi 18 août 2006 - 16h03 - il y a 1180 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
magnifique ! rien d'autre à dire amour
j'ai une tite suggestion concernant la dernière phrase... tu penses pas plutot que christina fait référence directement à sa future fille, qu'elle aura ( peut être ) ac son mari ? hmm et que sa fille lui diras : " maman papa est super tu as trouvée le bon " lol ^^
fandePablo&Beatriz mardi 15 août 2006 - 13h29 - il y a 1183 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Chanson magnifique interprêté magnifiquement !! amour
Yemanja dimanche 13 août 2006 - 19h21 - il y a 1185 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Superbe chanson
Jah Ben Harper mercredi 2 août 2006 - 21h23 - il y a 1196 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Très bonne explication, je n'ai pas entendu la chanson mais tout est très bien dit !
¤ ennuagée ¤ mercredi 2 août 2006 - 20h57 - il y a 1196 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Vivemnt que "back to basics " sorte j'ai l'impression que Christina a totalement changé pour ne garder que le meilleur ... wow ca risque d'etre TRES bien ... elle a l'air d'etre décidé a se comporter davantage en artiste qui donne de la voix plutot que de montrer son c**... c'est tout ce qu'on demandait, c'est du moins la christina que j'aimerais voir ... j'ai pas entendu cette song mais elle a l'air tres jolie vu les paroles ... c'est tres bien expliqué langue heureux contente que christina est l'air décidé de prendre un nouveau tournant ... mettez fin a mes espoirs si je me trompe !!! kiss a tous !!!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Mon Poème d'Amour - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Poésie d'Amour - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons