La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59209 Chansons - 114411 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Total Eclipse Of The Heart de Bonnie Tyler


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Total Eclipse Of The Heart

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Bonnie Tyler


Plus de photos !
Toutes les chansons de Bonnie Tyler

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Bonnie Tyler

Album - Faster Than The Speed Of Night (1983)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Faster Than The Speed Of Night (1983)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Total Eclipse Of The Heart

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Bonnie Tyler


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Total Eclipse Of The Heart (Eclipse Totale De Coeur)
 
Turn around, every now and then I get a little bit lonely    Retourne-toi, par moments je me sens un peu seule
And you're never coming around    Mais tu ne viens jamais
Turn around, every now and then I get a little bit tired    Retourne-toi, par moments je me sens un peu fatiguée
Of listening to the sound of my tears    D'écouter le son de mes larmes
Turn around, every now and then I get a little bit nervous    Retourne-toi, par moments je me sens un peu anxieuse
That the best of all the years have gone by    À l'idée que toutes mes plus belles années sont passées
Turn around, every now and then I get a little bit terrified    Retourne-toi, par moments j'ai un peu peur
And then I see the look in your eyes    Et alors je vois le regard dans tes yeux
 
(2x)    (2x)
Turn around bright eyes    Retourne-toi avec tes yeux lumineux
Every now and then I fall apart    Par moments je tombe en morceaux
 
Turn around, every now and then I get a little bit restless    Retourne-toi, par moments je ne tiens guère en place
And I dream of something wild    Et je rêve de faire quelque chose de sauvage
Turnaround, Every now and then I get a little bit helpless    Retourne-toi, par moments je me sens un peu désemparée
And I'm lying like a child in your arms    Et je me blottis dans tes bras comme une enfant
Turn around, every now and then I get a little bit angry    Retourne-toi, par moments je me sens un peu en colère
And I know I've got to get out and cry    Et je sais que je dois sortir pour pleurer
Turn around, every now and then I get a little bit terrified    Retourne-toi, par moments je me sens un peu terrifiée
But then I see the look in your eyes    Mais alors je vois le regard dans tes yeux
 
(2x)    (2x)
Turn around bright eyes    Retourne-toi avec tes yeux lumineux
Every now and then I fall apart    Par moments je tombe en morceaux
 
[Chorus]    [Refrain]
And I need you now tonight    Et j'ai besoin de toi ce soir
And I need you more than ever    Et j'ai besoin de toi plus que jamais
And if you'll only hold me tight    Et il suffirait que tu me serres fort
We'll be holding on forever    Pour qu'on tienne bon pour l'éternité
And we'll only be making it right    Et c'est sûr qu'on le ferait correctement
Cause we'll never be wrong together    Car ensemble nous ne pourrons jamais nous tromper
We can take it to the end of the line    Nous pouvons tenir jusqu'au bout
Your love is like a shadow on me all of the time    Ton amour est en permanence comme une ombre (protectrice) sur moi
I don't know what to do and I'm always in the dark    Je ne sais que faire, je suis toujours dans le noir
We're living in a powder keg and giving off sparks    Nous vivons sur un baril de poudre et faisons des étincelles
I really need you tonight    J'ai vraiment besoin de toi ce soir
Forever's gonna start tonight    L'éternité commence ce soir
Forever's gonna start tonight    L'éternité commence ce soir
 
[Chorus 2]    [Refrain 2]
Once upon a time I was falling in love    Il fut un temps où je tombais amoureuse
But now I'm only falling apart    Mais maintenant je me contente de tomber en morceaux
There's nothing I can do    Je ne peux rien y faire
A total eclipse of the heart    C'est une éclipse totale de coeur
Once upon a time there was light in my life    Il fut un temps où il y avait de la lumière dans ma vie
But now there's only love in the dark    Mais maintenant il n'y a plus que de l'amour dans le noir
Nothing I can say    Je ne trouve rien à dire
A total eclipse of the heart    C'est une éclipse totale de coeur
 
Turn around bright eyes    Retourne-toi avec tes yeux lumineux
Turn around bright eyes    Retourne-toi avec tes yeux lumineux
 
Turn around, every now and then I know you'll never be the boy    Retourne-toi, par moments je sais que tu ne seras jamais le garçon
You always wanted to be    Que tu as toujours rêvé d'être
Turn around, every now and then I know you'll always be the only boy    Retourne-toi, par moments je sais que tu seras toujours le seul garçon
Who wanted me the way that I am    Qui me voulait telle que je suis
Turn around, every now and then I know there's no one    Retourne-toi, par moments je sais qu'il n'y a personne
In the universe as magical and wonderous as you    Dans tout l'univers d'aussi magique et d'aussi merveilleux que toi
Turn around, every now and then I know there's nothing any better    Retourne-toi, par moments je sais qu'il n'y a rien de meilleur
And there's nothing I just wouldn't do    Ni rien que je refuserais de faire
 
(2x)    (2x)
Turn around bright eyes    Retourne-toi avec tes yeux lumineux
Every now and then I fall apart    Par moments je tombe en morceaux
 
[Chorus]    [Refrain]
[Chorus 2]    [Refrain 2]

Réalisée par : sneaky13
Vue 151 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 28 novembre 2003
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 29 sur 29 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
mivy mercredi 30 avril 2008 - 22h41 - il y a 558 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Superbe chanson...desole
Elle vous prend aux tripes, on ne peut s'empêcher de fondre. La voix unique de Bonnie, la musique, les paroles se mélangent pour former un cocktail détonnant et une chanson inoubliable.
Tout simplement magnifique...kiss
Jethro Love jeudi 24 avril 2008 - 10h43 - il y a 564 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adore ces paroles, sa voix, la musique, le clip.........c'est trop beau...........sniiif.... pleure
Suffye jeudi 22 mars 2007 - 4h12 - il y a 964 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Je trouve ça touchant!

Moi, rendu au 2e refrain, j'ai toujours les larmes aux yeux!

"Once upon a time, I was falling in love... But now, I'm falling apart".... pleure

Ça me fait trop penser à moi....
Sensibilität vendredi 19 janvier 2007 - 18h57 - il y a 1025 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  amour amour amour Une voix légendaire pour une chanson mythique...J'aime tout simplementkiss
£idany lundi 3 juillet 2006 - 14h23 - il y a 1225 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
D' habitude chuis pas fan des voix rauques, mais là, je fais une exeption. Cette chanteuse met beaucoup d' émotion dans sa voix, et la musique, la mélodie, sont superbe. J' adore amour
Cocci86765 vendredi 22 juillet 2005 - 16h58 - il y a 1571 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  j'adore cette chanson!elle est vraiment magnifique!
j'ai deja vu plusieur traduction mais celle la est vraiment la mieux!
Toy Soldier mardi 12 avril 2005 - 0h50 - il y a 1673 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
JADORE LA CHANSON
AbSoLuTiOn mardi 26 octobre 2004 - 20h41 - il y a 1840 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Je trouve cette musique sublime et perso bcp mieux quela chanson francaise! tout simplemen ttres mignon!!!

Biz
lebruleur mardi 26 octobre 2004 - 11h21 - il y a 1840 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  personnellement j'adore la musique, vive bonnie ^^
par contre jai une question pour ceux ayant vu son clip : a la fin elle parait pertirbé quand elle voit le gamin, on pe mexpliquez?

voila thanks langue
sneaky13 mardi 14 septembre 2004 - 19h45 - il y a 1882 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  tiens on est enfin débarrassés de la version en franglais
ce n'a été qu'un feu de paille qui a remis au goût du jour l'original :-)

ça a fait un peu le même coup que la chanson d'elton john " like a candle in the wind"
la version pour la princesse Diana avait pourtant battu le record des ventes , mais les gens ont dû sûrement mettre le disque dans un placard
et ça a permis de redécouvrir la version qu'elton john avait faite pour marylin monroe
djahna dimanche 29 août 2004 - 19h18 - il y a 1898 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  j'aime pas trop Bonnie Tyler,cette chanson j'l'ai entendu ds le films "Bandits"(qui est génial),depuis j'adore cette chanson elle est super belle ,j'la trouve vraiment bien
The Corrs !!! vendredi 16 juillet 2004 - 18h59 - il y a 1942 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'aime bien c'te chanson et y'a plein de monde qui dit que Bonnie Tyler Gache tout que ce soit cette chanson ou d'autres, mais vous croyez vraiment que si elle "gachait" tant que ça ses chansons elle serait aussi connue aujourd'hui ?
mymimuse dimanche 11 avril 2004 - 10h03 - il y a 2038 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
cette chanson est superbe! j'aime pas spécialement la remise au goût de jour en franglais mais franchement la version originale est superbe! j'aime pas trop bonnie mais souvent(j'ai bien dit souvent, pas toujours) y a qd même UNE chanson qui nous parle dans le répertoire d'un artiste même si on n'aime pas le chanteur en question.
Lonely_Gurl jeudi 22 avril 2004 - 19h36 - il y a 2027 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
je suis entierement d'acc avec toi mymimuse! Moi aussi c'est pareil! J'aime bien Last Kiss de Pearl Jam, mais je ne connais meme pas leur autre chanson, ou je les connais mais je ne trippe pas dessus!
Meleia mardi 2 mars 2004 - 22h36 - il y a 2078 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Oh mon dieu! La version française me laisse vraiment froide. Les 2 chanteuses,quoi que je ne connaisse pas Kareen chose, devraient se contenter de chanter en anglais! La version anglaise est magnifique,rien à redire.
fallen angel dimanche 1 février 2004 - 16h15 - il y a 2108 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  sincerement merci pour la traduc!
é je suis tt a fé d'accord avec toi sneaky13 cette chanson est et restera dans la légende car elle magnifique tant un nivo des paroles que de la musique et de la voix de bonnie tyler!
c émotion garanti(coeur serré et petites larmes)a chaque foi pour moi!!

(mais c domag quon ne connaisse pas le nom du gars qui fé la voix en fond parce que je trouv quelle se marie tres bien avec la voix de bonnie tyler et ca donne un résultat magnifique)

bref ben je men vé de ce pas l'écouter encore une fois car je ne m'en lasse pas! encore merci
Shenzy dimanche 1 février 2004 - 11h07 - il y a 2108 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
merci bcp pour la traduction meme si je pourrais jamais chanter cette chanson avec la tt petit voix que g...
et puis la voix de la chanteuse elle me donne des frissons...
sneaky13 mercredi 21 janvier 2004 - 6h07 - il y a 2119 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  je tiens à préciser que c'est une adaptation en français mais assez éloignée de la version anglaise ( à tel point que je ne pense même pas que turn around= tourne en rond ) je pense que ça a été choisi pour garder les mêmes sonorités
mymy dimanche 18 janvier 2004 - 11h01 - il y a 2122 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  c'est une chanson que j'aime beaucoup,merci pour la traduction,elle est géniale!!!
Bonnie tyler est vraiment la meilleur et sa voix est super!!!!
re-merci pour la trad sneaky13.
**Ginuwine & Tamia** samedi 17 janvier 2004 - 13h51 - il y a 2123 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'aime bien cette chanson mais j'aime surtout la voix de Bonnie Tyler.
Son duo en français avec Kareen Antonn Si demain... est pas mal non plus.
gargouille vendredi 16 janvier 2004 - 22h24 - il y a 2124 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Quoi dire !!!!!!!!!!! que dire !!!!!!!!!!!!!!

C'est une chanson qui exprime beaucoup de choses pour moi. C'est vrai que la version original est déjà magnifique et elle est super bien interprétée avec une émotion dans la voix de bonnie malgré sa voix cassée.

Merci pour cette traduction sneaky13
Cocci95381 mercredi 7 janvier 2004 - 19h55 - il y a 2133 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  ms comment elle est trop belle cette chanson bonnie elle chante trop bien plins démotions super traduction géniale
Li|i mercredi 24 mars 2004 - 22h41 - il y a 2056 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
chui tout a fait d'accord avc vous les reprises c'est pas terrible par contre l'originale j'adore !!
dark fairy samedi 20 décembre 2003 - 19h55 - il y a 2151 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  les paroles sont geniales, la voix de bonnie tyler exceptionelle, merci pour la traduction!
Cocci95381 mercredi 7 janvier 2004 - 20h16 - il y a 2133 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  MAGNIFIK chanson plins démotions géniale magnifik traduction!!merci bokou
FallenXcrosS lundi 26 janvier 2004 - 23h19 - il y a 2114 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Merci beaucoup pour cette traduction sneaky13 ! Personnellement, cette chanson, je la trouve géniale, et elle me fait enormement d'effet !
Encore merci à toi

dr.Greene
Ch'ti Cam's dimanche 7 mars 2004 - 11h19 - il y a 2073 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Bah m****e alors, je préfére aussi la version originale, d'ailleurs j'ai horreur des repriz de tt genre.... Bref dès que j'entends la version francaise je me dis où sont les toilettes ??
chapito samedi 6 mars 2004 - 19h30 - il y a 2074 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
g kune chose a dire
la version francaise est pourri
vive lé origino
lovely britney jeudi 25 mars 2004 - 8h37 - il y a 2055 jours Intérêt de cette remarque : 4 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  je désteste bonnie tyler !!!!!! elle a un voi pourri franchement !!!!! ah! je déteste elle devré méme pa expliké .................
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poèmes poème - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons