La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59361 Chansons - 114671 Membres - 273961 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson I.o.u One Galaxy de The Ataris


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - I.o.u One Galaxy

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Ataris


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Ataris

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Ataris

Album - End Is Forever (2001)

Toutes les chansons de l'album End Is Forever (2001)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

I.o.u One Galaxy

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
I.o.u One Galaxy (Billet Pour Une Galaxie)
 
Les étoiles sont de sortie ce soir
Et tu es la plus rayonnante de mon ciel
C'est comme si chaque voeu que j'ai fait s'était réalisé
Le jour où me je me suis réveillé a tes cotés
 
Seras tu ma meilleure amie
Si je t'offre mon coeur ?
Parce qu'en fait il est déja a toi
On pourrait trainer dehors tous les soirs
Et voir le soleil se coucher
Du moment qu'on pourrait le revoir se lever
 
Tu m'as donné une carte pour la St Valentin
Ce sont ces petites choses qui restent pour toujours
J'ai gardé les tickets des concerts auquels nous sommes allé
Et des milliers d'autres souvenirs de toi
 
Seras tu ma meilleure amie
Si je t'offre mon coeur ?
Parce qu'en fait il est déja a toi
 
Je t'ai donné ce billet aujourd'hui
On dit qu'il vaut une galaxie
Une fois que j'aurais construit ma fusée pour les étoiles
On s'envolera juste toi et moi

Réalisée par : CloudJP
Vue 3 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 16 mai 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
fashioncore-sucks mercredi 12 janvier 2005 - 14h09 - il y a 1779 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
trop belle.... merci pr la trad....
RiRiOn!! dimanche 9 janvier 2005 - 4h36 - il y a 1783 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  cette chanson est magnifik! mm si toutes leurs chansons le son,celle la est vraimen belle desole jadore!!!
"AnD WhEre I Go.... dimanche 20 juin 2004 - 17h44 - il y a 1985 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
mon dieu ce qu'elle est belle cette chanson........amour
elle est tellement bien écrite, c trop parfait !
meme si c'est vrai ça rend mieux en anglais, en tout cas bravo pour cette trad
et bravo pour cette chanson !
CloudJP dimanche 16 mai 2004 - 14h16 - il y a 2020 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Salut !
Voila j'ai traduis comme j'ai pu cette chanson magnifique mais si on veut rester fidèle au texte original ça rend beaucoup moins bien en français je trouve...
Donc si vous pensez que je devrais interpreter un peu + pour embellir la traduction ou que vous avez des tournures de phrases + jolies a me proposer, ben je suis a votre écoute mrgreen
Merci et @ +

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons