La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59564 Chansons - 114901 Membres - 274167 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Ultimatums For Egos de From First To Last


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Ultimatums For Egos

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - From First To Last


Plus de photos !
Toutes les chansons de From First To Last

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de From First To Last

Album - Aesthetic [EP] (2003)

  Toutes les chansons de l'album Aesthetic [EP] (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Ultimatums For Egos

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Ultimatums For Egos (<!--Y<!--W)
 
ULTIMATUMS FOR EGOS // ULTIMATUMS POUR MOI
 
The last thing // la dernière chose
That i wanted // que j'ai voulu
Was your company // fût ta compagnie
But you still came running back here anyway // mais tu revenais encore ici en courant de toutes façons
And the truth is that // et la vérité est que
I'll never tell you anything // je ne te dirai jamais rien
Because everytime // parce que chaque fois
I try my words come out // que j'essaye mes mots sortent
And kill me quick // et me tue vite
 
Crush my dreams // anéantis mes rêves
I'll fade away // je m'affaiblirai
Crush my dreams // anéantis mes rêves
I'll fade away // je m'affaiblirai
 
As long as what you wanted // tant que ce que tu voulais
Was for me to be miserable // était pour moi d'être misérable
I'm breaking down everyday // j'éclate en sanglots chaque jours
The sky is a new shade of grey // le ciel est une nouvelle nuance de gris
Trying to say you're sorry // essayant de dire que tu es désolé
When these were you intentions // quand c'était tes intentions
Can't take back // ne peux pas reprendre
What you've said // ce que tu as dis
I'll never forgive // je ne pardonnerai jamais
I'll never forget // je n'oublierai jamais
(cross my heart) // (croise mon coeur)
The last thing that i needed // la dernière chose dont j'ai eu besoin
Was your sympathy // était ta sympathie
But you still showed it to me // mais tu me l' as encore montrer
Anyway // de toutes façons
You live for your excuses // tu vis pour tes excuses
And you should know by now // et tu devrais déjà savoir
That everytime you try // que chaque fois que tu essaies
Your words come out // tes mots sortent
And kill you quick // et te tues vite
 
Crush my dreams // anéantis mes rêves
I'll fade away // je m'affaiblirai
Crush my dreams // anéantis mes rêves
I'll fade away // je m'affaiblirai
 
As long as what you wanted // tant que ce que tu voulais
Was for me to be miserable // était pour moi d'être misérable
I'm breaking down everyday // j'éclate en sanglots chaque jours
The sky is a new shade of grey // le ciel est une nouvelle nuance de gris
Trying to say you're sorry // essayant de dire que tu es désolé
When these were you intentions // quand c'était tes intentions
Can't take back // ne peux pas reprendre
What you've said // ce que tu as dis
I'll never forgive // je ne pardonnerai jamais
I'll never forget // je n'oublierai jamais
(i'll never) // (jamais)
Why don't you throw away everything // pourquoi ne gaspilles-tu pas tout
To gain // pour gagner
Nothing at all // rien du tout
But one less person // mais une personne de moins
Who cares if you end up // qui fait attention si tu fini
I'll just forget // j'oublirai

Réalisée par : xWalteuhWAMP.x
Vue 8 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 19 août 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Xx Fences xX dimanche 18 mars 2007 - 18h41 - il y a 1000 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Est vraiment bonne <3 Comme toutes celles de FFTL d'ailleurs :')

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons