La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59209 Chansons - 114412 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson In The Light de Full Blown Rose


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - In The Light

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Full Blown Rose


Plus de photos !
Toutes les chansons de Full Blown Rose

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Full Blown Rose

Album - BO Elektra (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album BO Elektra (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

In The Light

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
In The Light (<!--Y<!--W)
 
Même si le premier couplet est assez flou, on comprend qu'une personne est morte et qu'elle rêve de revivre
I told the skies of thougths of gray    J'ai dit aux Cieux des pensés grises
A child lost to pain    Un enfant perdu dans la douleur
I pray for better day    Je prie pour un jour meilleur
 
Dans le refrain on sent un forte présence du changement et de la renaissance
Lead me from this place    Conduis-moi à partir de cet endroit
Rinsing up, I changed before your eyes    Je me lève, j'ai changé devant tes yeux
Out of darkness, standing in the light    Hors des ténèbres, j'attends dans la lumière
 
Dans le deuxième couplet, on sent la fragilité du personnage
Lift me up and recreate me    Soulève-moi et recrée-moi
And help me overcome myself    Et aide-moi à me contrôler
Lead me from hell    Conduis-moi depuis l'enfers
 
Dans le troisième couplet, le personnage reprend des forces mais est encore limité
Give me strength to carry on    Donne-moi la force de me porter
I feel the light upon my face    Je sens la lumière sur mon visage
My broken wings will never fly    Mes ailes brisées ne voleront plus jamais

Réalisée par : Werren
Vue 4 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 20 août 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Werren lundi 4 septembre 2006 - 17h04 - il y a 1162 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adore le film (ou est-ce peut-être à cause de Jenifer Garner je sais pas... emu)
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poèmes poème - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons