La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59210 Chansons - 114413 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson How Far Can It Go ? de Five Liar Pigs


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - How Far Can It Go ?

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Five Liar Pigs


Plus de photos !
Toutes les chansons de Five Liar Pigs

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Five Liar Pigs

Album - A Different Kind Of Life (2006)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album A Different Kind Of Life (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

How Far Can It Go ?

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
How Far Can It Go ? (Jusqu'où Ca Peut Aller ?)
 
Jusqu'où Ca Peut Aller ?
 
Under the clouds, under the rain    Sous les nuages, sous la pluie
I'm walking to nowhere, thinking about everything    Je marche vers nullepart, je penses à tout
And talking to nobody, recalling something    Et je ne parle à personne, je me rappelle de quelque chose
It hurts, it always hurts but why does it hurt ?    Ca blesse, ça blesse toujours, mais pourquoi ?
Have I anything else to regret ?    Ai-je autre chose à regretter ?
I try to take care of my mind    J'essaye de prendre soin de mon esprit
But memories and feelings cannot bo selected    Mais les souvenirs et les sentiments ne peuvent pas etre triés
I found the worst, it's just after the best, just after us, after us...    J'ai trouvé le pire, il est juste apres le meilleur
How deep will I dig myself to forget ?    Jusqu'ou dois-je encore m'enfoncer pour oublier ?
If the world became crasy, I will be glad    Si le monde devient fou, je serai heureux
If the world became empty, I will be sad    Si le monde devient vide, je serai triste
If the world became greasy, I will be mad    Si le monde devient gris, je serai fou

Réalisée par : Cahorisu
Vue 3 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 26 août 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Jeux en ligne - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons