La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59497 Chansons - 114818 Membres - 273946 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Across The Nation de The Union Underground


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Across The Nation

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Union Underground


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Union Underground

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Union Underground

Album - [Single] (2002)

  Toutes les chansons de l'album [Single] (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Across The Nation

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Across The Nation (A Travers La Nation)
 
Maintenant prenez les armes, les drogues, de ma génération.
Je prendrai la chute, les saints, à travers la nation.
Et c'est le sexe, les dieux, les fanas, les fraudeurs.
Ils sont avec moi. Allez, allez, allez.
Prenons le dessus !
 
Bougez sur la musique,
Jouez cette foutue musique,
Bougez sur cette musique, ouais ! (Obtenez le dessus)
Bougez sur ma musique,
Jouez cette foutue musique,
Vivez grâce à ma musique, ouais !
 
Prenez maintenant les armes, les drogues, de ma génération.
Je prendrai la chute, les saints, à travers la nation.
Et c'est le sexe, les dieux, les fanas, les fraudeurs.
Ils sont avec moi. Allez, allez, allez.
Prenons le dessus !
 
[Refrain]
 
Oubliez les mensonges, l'argent, nous sommes en cela ensemble.
Et par lui tout, ils n'ont rien dit pour toujours.
Et ils refusent de voir mon changement,
Pourquoi ne se réveilleront-ils pas ? Allez, allez, allez.
Prenons le dessus !
 
[Refrain]
 
Bougez sur musique.
Bougez sur cette musique, ouais.
Bougez sur ma musique.
Vivez grâce à la musique ouais.
 
(Test, test, test, test)
Bougez sur la musique.
(Test, test, test, test)
Bougez sur cette musique, ouais.
(Test, test, test, test)
Bougez sur ma musique.
(Test, test, test, test)
Vivez grâce à la musique ouais.
(Test, test, test, test)
 
[Refrain] (x2)

Réalisée par : Ir_Alfirin
Vue 12 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 17 mai 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 6 sur 6 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
°¤*Creep*¤° mardi 27 février 2007 - 18h18 - il y a 1013 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  J'ai oublié de dire bravo au traducteur ! yeux
Les paroles sont trés bien traduites clindoeil

J'en profite pour corriger mes fautes : "danser* et de chanter*"heureux
°¤*Creep*¤° dimanche 25 février 2007 - 18h12 - il y a 1015 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Putain cette chanson me donne trop envie de dansez et de chantez ! langue

Pas vous franchement ? clindoeil

En tout cas les paroles sont extra =)
Ir_Alfirin lundi 5 juillet 2004 - 17h44 - il y a 1980 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Dsl mais je crois que le site que j'ai donné s'est fait interdir le droit de diffuser la musique de la WWE et de ses catcheurs. Et puis si vous lisez la traduction donnez une note svp!!!
[Barth] mardi 15 juin 2004 - 23h48 - il y a 2000 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
elle pete la chanson là, sinon ya kelkun ki soré ou je peu trové les parole de la chanson de KANE
Stef RHCP lundi 31 mai 2004 - 19h49 - il y a 2015 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'adore cette song.
Regardez Puissance Catch le jeudi soir sur RTL9 clindoeil lol
Ir_Alfirin lundi 17 mai 2004 - 21h26 - il y a 2029 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Si vous voulez entendre la musique, rendez-vous sur www.wrestlingmedia.ru
puis rentrer dans le site catégorie Multimédia puis Mp3 entrance themes & shows music ensuite cliquez sur Raw (current) au bas de la page.
Merci d'avance aux administrateurs du site de mettre un extrait de la musique sur le site. clindoeil

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons