La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59212 Chansons - 114422 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Still de Foo Fighters


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Still

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Foo Fighters


Plus de photos !
Toutes les chansons de Foo Fighters

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Foo Fighters

Album - In Your Honor (2005)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album In Your Honor (2005)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)
La chronique par Destination Rock

Paroles, traduction et explication de la chanson

Still

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Still (imperturbable)
 
Cette chanson fait de nombreuses fois référence à la mort.
En effet, dave déclare avoir écrit les paroles en se remémorant, instinctivement le suicide d'un petit garçon de sa ville quand il etait jeune. (rock sound juillet-aout 2005 )
 
Relevons le titre "still", on note une idée d'étérnité pouvant etre acquit avec la mort. Still signifiant "continuer".
Ensuite le pont, les railles du trains... sa sonne suicidaire non ? !
"always was a lucky one "    "j'ai toujours était un type chanceux"* qui sonne plutôt ironique avec la melodie de la chanson... on ne peut pas dire qu'elle soit pleine d'espoir.
 
Bref, pour moi il est claire que la personne dont parle l'auteur vise l'étérnité et ce par des moyens plus ou moins radicaux :
"here forever deep beneath the dirt"     "Ici, pour toujours, efouit sous la saleté"
 
Précisons que cette chanson est la préféré de Dave Grohl parmis toutes celles qu'ils n'aient jamais composés.
 
If you'd like to walk a while    Si tu voulais marché un petit peu
We could waste the day    On pourrait y passer notre journée
Follow me into the trees    Suis moi a travers les arbres
I will lead the way    Je te montrerais le chemin
 
Apporte un certains changement jusqu'au pont
Bring some change up to the bridge    Apporte un peu d'alccol
Bring some alcohol    Là bas nous ferons un dernier voeux
There we'll make a final wish    Juste avant la chute
Just before the fall
 
Je te promet que je serais toujours à toi
Promise I will be forever yours    Je te promet de ne plus dire un mot
Promise not to say another word    Peu importe, ce qui est fait est fait
Nevermind whats done is done    J'ai toujours etait un type chanceux
Always was a lucky one
 
Je regarde le coucher du soleil seul
 
Assis sur les vois du chemin de fer
Watch the sunrise all alone    J'entend le train qui arrive en hurlant
Sitting on the tracks    Ne revenant jamais
Hear the train come roaring in
 
Never coming back    Allongé calmement dans l'herbe
 
Tout est calme
Laying quiet in the grass    Des rivieres de pierres et d'os brisés
Everything is still    Dispérsé sur la coline
River stones and broken bones
 
Scattered on the hill
 
Je vous promet que je serais toujours le votre
 
Je vous promet de ne plus dire un mot
 
Ici pour toujours, profondément sous la saleté
Promise I will be forever yours    J'ai toujours etait chanceux.
Promise not to say another word
 
Here forever deep beneath the dirt
 
Nevermind whats done is done
 
Always was a lucky one

Réalisée par : *Lilice*
Vue 10 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 29 août 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
EddyBass dimanche 19 octobre 2008 - 14h06 - il y a 387 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Magnifique chanson, je suis vraiment fan de ce morceau des foo, je suis tombé dessus par hasard, sans la chercher. Et c'est devenue ma préférée.
Razorblade.Kisses... dimanche 15 octobre 2006 - 10h39 - il y a 1122 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Belles paroles... amour
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Mon Poème d'Amour - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Poésie d'Amour - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons