La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59214 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Free Loop de Daniel Powter


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Free Loop

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Daniel Powter


Plus de photos !
Toutes les chansons de Daniel Powter

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Daniel Powter

Album - Daniel Powter (2005)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Daniel Powter (2005)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Free Loop

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Daniel Powter


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Free Loop (Tour Gratuit)
 
Traduction reprise, à venir dans la journée...
 
I'm a little used to calling outside your name    Je suis quelque peu usé de t'appeler
I won't see you tonight so I can keep from going insane    Je ne te verrai pas ce soir, cela m'évitera donc de devenir fou
But i don't know enough, I need some kind of lazy day    Mais je n'en sais pas assez, j'ai besoin d'un genre de jour de repos
Hey yeah    Hey, ouais
 
I've been fabulous through to find my tattered name    J'ai été fabuleux pour retrouver mon nom déchiré en lambeaux
I'll be stewed tomorrow if I don't leave us both the same    Demain, les carottes seront cuites si je ne pars pas, on restera les mêmes
I don't know enough, I need some kind of lazy day    Mais je n'en sais pas assez, j'ai besoin d'un genre de jour de repos
Hey yeah    Hey, ouais
 
(chorus)    (Refrain)
It's hard for me to lose in my life I've found    C'est dur de perdre ce que j'ai gagné dans la vie
Only time will tell and I will figure out    Seul le temps pourra le dire et je pourrai me rendre compte
That we can baby, we can do the one night stand    Que l'on peut bébé, on peut avoir une aventure sans lendemain
It's hard for me to lose in my life I've found    C'est dur de perdre ce que j'ai gagné dans la vie
Outside your skin, right now the fire    Sur ta peau, maintenant le feu
That we can baby we can change and feel alright    Qui ferait qu'on puisse changer, nous pouvons changer et nous sentir bien
 
I'm a little used to wandering outside the rain    Je suis quelque peu usé d'errer sous la pluie
You could leave me tomorrow if it suits you just the same    Tu peux me quitter demain si cela te convient quand même
And I don't know enough, I need sun when it leaves the day    Et je n'en sais pas assez, j'ai besoin de soleil quand celui-ci quitte le jour
Hey yeah    Hey, ouais
 
(repeat chorus)    (Refrain)

Réalisée par : Wild Rose
Vue 46 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 6 octobre 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Ze Rock'Song vendredi 18 mai 2007 - 17h54 - il y a 907 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  J'adore cette chanson ! je l'adore je l'adore j' l'adore c'est hallucinant sourire
C'est ma préférée de cet artiste !
jibouly dimanche 4 mars 2007 - 12h03 - il y a 982 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adore trop Daniel Powter! Cette chanson est trop bien, c'est l'une de mes préférée avec "bad day" et "jimmy gets high"! Il est trop bien D-P!!!!
cobel....59 mardi 31 octobre 2006 - 21h06 - il y a 1106 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  c'est la chanson de lui ke j'aime le +
JayLon samedi 7 octobre 2006 - 18h56 - il y a 1130 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Bah! C'est du Daniel Powter tout craché quoi! Ca vaut pas un p'tit "Bad day"
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Mon Poème d'Amour - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons