La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59543 Chansons - 114875 Membres - 274159 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Skalonga de Athena


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Skalonga

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Athena


Plus de photos !
Toutes les chansons de Athena

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Athena

Album - Holigan (1998)

  Toutes les chansons de l'album Holigan (1998)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Skalonga

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Skalonga (Skalonga)
 
C'est une chançon d'amour.
On pourrait traduire ce titre par un long (répétitions de "Combien de fois ? ") Ska (rythme particulier de la guitar et des cuivres) sur une longue rupture triste et difficile à oublier.
Au début, les paroles soulignent le manque d'affection ainsi que le vide qui l'accompagne et on peut espérer que tout n'est pas perdus mais plus on continus la lecture, plus les paroles sont directes et moins tendres (dés le premier refrain)
Elle montre comment un long et tendre amour peut être rompus à tout moment :
" *Notre bel amour sacrifié en un instant".
Cependant, l'auteur du texte veut expliquer ce qu'il a au fond du coeur et rêgler les choses le plus directement possible :
"*Je vais te dire que tu me déranges vraiment"
"*Ne pose pas de questions ou tu le regretteras".
 
Ma chérie, si seulement tu pouvais comprendre combien je t'aime
La vie sans toi est vide, tu es mon seul réconfort
Ouvre dés maintenant tes bras, ouvre dés maintenant tes bras, mon coeur
Tu as perdus, maintenant tu m'as détruit
Viens et regardes, viens, assis-toi et écoutes ce que j'ai à te raconter
Je vais te dire que tu me déranges vraiment
Tourne juste autour, si tu regardes juste une fois, tu comprendras facilement
Ne poses pas de questions ou tu le regrettera
Combien de fois ? Combien de fois ?
Combien de fois ? Ne t'inquiètes pas du reste
 
Je garde en tête le jour où nous sommes allé sous ton toit
Tout ça ne te fait pas mal ? Ton coeur est remplis de pierre, de pierre
Viens et regardes, viens, assis-toi et écoutes ce que j'ai à te raconter
Je vais te dire que tu me déranges vraiment
Tourne juste autour, si tu regardes juste une fois, tu comprendras facilement
Ne pose pas de questions ou tu le regretteras
Combien de fois ? Combien de fois ?
Combien de fois ? Ne t'inquiètes pas du reste
 
C'est ma dernière lettre, je ne sais pas si tu verses des larmes, mais?
Non ! Tu as assez attendus, tout ça n'est qu'un rêve, un rêve de toi
 
Viens et regardes, viens, assis-toi et écoutes ce que j'ai à te raconter
Je vais te dire que tu me déranges vraiment
Tourne juste autour, si tu regardes juste une fois, tu comprendras facilement
Ne pose pas de questions ou tu le regretteras
Combien de fois ? Combien de fois ?
Combien de fois ? Ne t'inquiètes pas du reste
 
Ce n'était pas assez pour toi ? Si ce n'était pas suffisent, prends en plus
Toutes les choses grandissent et meurent en un instant
Regardes ce qu'il arrive, oh, regardes ce qu'il arrive
Notre bel amour sacrifié, en un instant
Combien de fois ? Combien de fois ?
Combien de fois ? Ne t'inquiètes pas du reste

Réalisée par : funny_flea
Vue 4 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 19 septembre 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 5 sur 5 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
funny_flea dimanche 24 septembre 2006 - 22h05 - il y a 1173 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
OH oui ! beautiful ! vive la SPR !!!!
TheFleau dimanche 24 septembre 2006 - 20h32 - il y a 1173 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
beautiful magnifique gökhan lol biz a toi funny_fléa
rock fete
RootSka samedi 23 septembre 2006 - 14h24 - il y a 1174 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  j'aime ce groupe...
j'aime bien cette chançon!!
zibou funny_flea!!
funny_flea mercredi 20 septembre 2006 - 17h18 - il y a 1177 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
si voux ne connaissez pas ce (magnifique) groupe :
http://www.youtube.com/watch?v=_AQ7uIwoB0k
funny_flea mardi 19 septembre 2006 - 22h14 - il y a 1178 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Je tenais à dire que j'ai réaliser cette traduction par le bié d'une traduction en anlgais (je ne comprend pas un seul mot de Turque) donc il se peut qu'elle ne soit pas entièrement juste mot pour mot. Soyez indulgents svp yeux
Aussi, le signe " ; " ne figurait pas dans la traduction quand je l'ai mise en page, je les ai effacer plusieurs fois mais rien à y faire, le problème persiste. Donc pour la lecture, oublié simplement les " ; "
^^
Pour vos réctifications merci de me les adresser le plus tot possible (en espérant qu'il y en est pas trop quand meme) lol

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons