La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59273 Chansons - 114528 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson If Only de Fabrizio Faniello


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - If Only

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Fabrizio Faniello


Plus de photos !
Toutes les chansons de Fabrizio Faniello

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Fabrizio Faniello

Album - When We Danced (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album When We Danced (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

If Only

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
If Only (Si Seulement)
 
Dans le premier couplet, Fabrizio dit qu'il attend avec impatience que les anges lui envoient un signe pour pouvoir être avec sa belle. Cette dernière partage des secrets avec Fabrizio et ce dernier se contient d'exploser de joie de la revoir
If only angels in the sky can tell me    Si seulement les anges dans le ciel pouvaient m'appeler
Whispering that joy of will be mine    Je murmure cette joie que tu sera à moi
 
Dans le refrain, il nous fait comprendre à quel point il l'aime, et qu'il ne veut plus jamais se séparer d'elle. On arrive aussi à comprendre que la fille est également très attachée au chanteur
You seems you want to show how much you care    Tu sembles vouloir me montrer ô combien tu m'aimes
I know you will be there with me forever    Je sais que tu seras ici avec moi à jamais
 
Dans le deuxième couplet, Fabrizio dit à son amie qu'il rêve de fantaisie et qu'il sait que s'il dévire de son chemin elle, elle sera toujours là pour le remettre sur la bonne voie
If only we can get close to a rainbow    Si seulement nous pouvions être proche d'un arc-en-ciel
Knowing that you will be there beside me    Sachant que tu seras là à côté de moi
 
Dans le troisième couplet, Fabrizio dit qu'il n'y a qu'elle à qui il tient, qu'elle est tout ce dont il a besoin donc il ne la trompera jamais
Together we will start a brand new day    Ensemble nous commencerons sur de nouvelles bases
With you I feel that tender loving thrust    Avec toi je ressens un amour tendre et vrai
 
If only angels in the sky can tell me    Si seulement les anges dans le ciel pouvaient m'appeler
All the secrets that we shared through time    Tous les secrets que nous partagions avec le temps
Floating in the air I see your shadow    Flottant dans l'air je vois ton ombre
Whispering that joy of will be mine    Murmurant cette joie que tu seras à moi
 
[Ritornello]    [Refrain]
A very special way to say I love you    Une façon vraiment spéciale de dire que je t'aime
You seems you want to show how much you care    Tu as l'air de vouloir me montre ô combien tu m'aime
I know you will be there with me forever    Je sais que tu seras ici avec moi à jamais
To celebrate the love we both can share    Pour célébrer l'amour que nous partageons tous les deux
 
If only we can get close to a rainbow    Si seulement nous pouvions être près d'un arc-en-ciel
With all these colors it will light the way    Avec toutes ces couleurs il illuminerait le chemin
Knowing that you will be there beside me    Sachant que tu seras ici à coté de moi
Protecting me if I should go a stray    Me protégeant si je devais m'égarer
 
[Ritornello]    [Refrain]
 
Can wake me baby if I should go away    Je peux me réveiller chérie si je dois partir
Together we will start a brand new day    Ensemble nous commencerons sur de nouvelles bases
If only they replay to all I questions    Si seulement ils rejouaient pour toutes mes questions
The world will be a better place for us    Le monde sera un meilleur endroit pour nous
But knowing there are people all around me    Mais sachant qu'il y a des gens tout autour de moi
With you a feel that tender loving thrust    Avec toi je sens un amour tendre et vrai
 
[Ritornello] (X2)    [Refrain] (X2)

Réalisée par : Werren
Vue 0 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 31 août 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Rencontre gratuit - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Télécharger vidéos gratuitement - Cinema - Annuaire Musique - Tablatures et Partitions - Paroles et karaoke

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons