La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59221 Chansons - 114443 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Over-rated de Alexz Johnson


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Over-rated

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Alexz Johnson


Plus de photos !
Toutes les chansons de Alexz Johnson

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Alexz Johnson

Album - Instant Star 2 (2006)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Instant Star 2 (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Over-rated

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Over-rated (Surfait / Surestimé)
 
J'ai pas mal cogiter sur cette explication ! C'est chaud à comprendre ! Ma théorie c'est qu'elle veut s'éloigner de Tommy pour éviter de chuter d'avoir mal. Elle veut le ramener vers elle, mais le poursuivre ne servira à rien.
Mais une autre théorie, peut-être Jude parle t'elle pour elle et Sadie... car dans l'épisode en même temps qu'elle chante on voit aussi Sadie se battre pour garder Tommy. Et au moment ou Jude dit " I will pull you back to me - Je te ramenerai vers moi" on voit Tommy alors... je crois que c'est la que la phrase de Sadie prend tout son sens "Ne te mets pas entre Jude et Tommy parce qu'ils se choisiront toujours l'un l'autre".
 
You think it's cool, just cuz they're telling you    Tu penses que c'est cool, simplement parce qu'ils te disent
You gotta have it, then you'll never miss it at all    Que tu dois l'avoir, ensuite jamais ça ne te manquera.
You need the thrill, just cuz it's killing you    Tu as besoin du frisson, simplement parce que ça te fait mal
You're so close, so don't take it too far    Tu es si proche, alors ne vas pas trop loin.
 
Where there's smoke you'll find a mirror    La où il y'a de la fumé tu trouveras un miroir
 
-Chorus-    -Refrain-
It's over-rated    C'est surfait / surestimé
I've watched it fade    Je l'ai observé se faner
So please don't give in    Alors s'il te plait n'abandonne pas
Don't forget what you believe in    N'oublie pas ce en quoi tu crois
It's over-rated    C'est surfait / surestimé
It's not worth chasing    Ca ne vaut pas la peine de le poursuivre
Don't you know that    Ne le sais-tu pas
You'll love to love and then you'll hate it    Tu aimeras aimer et ensuite tu le détesteras
 
Love and lost and everything between    Amour et perte et tout ce qui se trouve entre les deux
It's perfect, it's poison that made me fall    C'est parfait, c'est un poison qui me fait chuter
You want it bad    Tu le veux plus que tout
Don't want it to skip away    Tu ne veux pas que ça t'échappe
It's too fast    C'est trop rapide
It's gonna drag you down    Ca va t'entraîner dans sa chute
 
Where there's smoke you'll find a mirror    La où il y'a de la fumé tu trouveras un miroir
 
-Chorus-    -Refrain-
It's over-rated    C'est surfait / surestimé
I've watched it fade    Je l'ai observé se faner
So please don't give in    Alors s'il te plait n'abandonne pas
Don't forget what you believe in    N'oublie pas ce en quoi tu crois
It's over-rated    C'est surfait / surestimé
It's not worth chasing    Ca ne vaut pas la peine de le poursuivre
Don't you know that    Ne le sais-tu pas
You'll love to love and then you'll hate it    Tu aimeras aimer et ensuite tu le détesteras
 
Coming close now, not any clearer    Venant plus prés maintenant, ce n'est pas tout à fait clair
With every breath you're going deeper    A chaque souffle tu t'enfonces un peu plus
But I will pull you back to me    Mais je te ramènerai vers moi
 
It's over-rated    C'est surfait / surestimé
It's not worth chasing    Ca ne vaut pas la peine de le poursuivre
Don't you know that    Ne le sais-tu pas
You'll love to love and then you'll hate it    Tu aimeras aimer et ensuite tu le détesteras
 
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah    Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Oh oh    Oh oh
 
It's over-rated    C'est surfait / surestimé
It's over-rated    C'est surfait / surestimé
You'll love to love and then you'll hate it    Tu aimeras aimer et ensuite tu le détesteras
You'll love to love and then you'll hate it    Tu aimeras aimer et ensuite tu le détesteras
 
It's over rated    C'est surfait / surestimé

Réalisée par : Feliçia
Vue 20 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 31 août 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
mmaite jeudi 29 janvier 2009 - 16h41 - il y a 286 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
over-rated ne veut pas dire surfait?hmm
There's smthg wrong vendredi 24 août 2007 - 10h54 - il y a 811 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
belle chanson jaime bien et la trad est super merci ....!!!! lol sourire
*_Sunshine ~° jeudi 31 août 2006 - 12h59 - il y a 1169 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
tu t'arrête plus ac les tards !!! nan jplaisante
bon jte le rererererere... dit elles sont super tes trads j'adore continu comme sa !!!!! bisous
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Clip Video Musique - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons