La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Call Me de Marcos Hernandez


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Call Me

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Marcos Hernandez


Plus de photos !
Toutes les chansons de Marcos Hernandez

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Marcos Hernandez

Album - C About Me (2005)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album C About Me (2005)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Call Me

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Marcos Hernandez


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Call Me (Appèles-moi)
 
Marcos Hernandez essaye de récupérer sa bien-aimée dans cette chanson
 
CHORUS :    REFRAIN :
Whenever you're lonely
Quand tu es seul
I'll be the one, you can call me    Je serai le seul, tu peux m'appeler
Just say the word, I'll come running    Dis juste le mot, je viendrai en courant
Don't worry girl, you can call me    Ne t'inquiètes pas, tu peux m'appeler
Just know that I dont ever plan on leaving you    Saches juste que je n'ai jamais prévu de te laisser
Cus you're my heart, the one i sing this to    Parce que tu es mon coeur, la seule à qui je chante
It's alright, baby, dont worry    C'est d'accord, bébé, ne t'inquiètes pas
You can count on me    Tu peux compter sur moi
Day or night, rain or shine, you can call me    Jour ou nuit, pluie ou éclat, tu peux m'appeler
 
Verse 1 :    Couplet 1 :
I know that you feel unloved,    Je sais que tu te sens mal aimée
You're stressing yourself too much    Tu te stresses trop
You say I'm not around, I'm only out of town    Tu dis que je ne suis pas aux alentours, je suis seulement hors de ville
Trying to make a better life for me and you, girl    Essayant de faire une meilleure vie pour moi et toi, girl
But you should already know    Mais tu devrais déjà savoir
I have you in mind when I'm away, baby    Je t'ai gardé à l'esprit quand je suis parti, bébé
Sitting beside the phone    Assise près du téléphone
Just pick it up and hear me sing to you    Décroches le juste et écoutes moi te chanter
 
Bridge :    Pont :
I'm a million miles away and all that I can say    Je suis à un million de miles et tout ce que je peux dire
I wish that I was there beside you    Je souhaite que je sois près de toi
I miss the games we used to play    Ca me manque les jeux auxquelles nous avions l habitude de jouer
Your kisses on my face    Tes baisers sur mon visage
Even though I'm far away I'm with you    Bien que je sois loin je suis avec toi
 
[CHORUS]    [REFRAIN]
 
Verse 2 :    Couplet 2 :
I know it's incredible how we're so compatible    Je sais qu'il est incroyable comment nous sommes si compatible
You know just what to say    Tu sais juste quoi dire
Right before I say what I'm thinking about    Juste avant je sais à quoi je suis en train de penser
It's kind of tripping me out    C'est le genre de truc qui m'amuse
My love is meant for you    Mon amour est destiné à toi
Somehow I know you feel the same way babe    D'une façon ou d'une autre je sais que tu ressens la même chose bébé
There's nothing I wouldn't do    Il n'y a rien que je ne ferais pas
I'd crawl on my hands and knees to get to you    Je ramperais sur mes mains et genoux pour t'avoir
 
[Bridge]    [Pont]
 
[CHORUS ]    [ REFRAIN ]
 
Verse 3 :    Couplet 3 :
I'm wanting to talk to you    Je cherche à te parler
I miss you, I need you    Tu me manques, j'ai besoin de toi
I love you. . I love you    Je t'aime. . Je t'aime
Can't do this without you    Je ne peux pas faire cela sans toi
Come kiss me, come hold me    Viens m'embrasser, viens me tenir
Console me to love me    Consoles-moi pour t'aimer
 
[CHORUS]    [ REFRAIN ]

Réalisée par : Mkel
Vue 8 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 3 septembre 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
titesabrina vendredi 16 février 2007 - 22h06 - il y a 999 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  jsuis love de cette sik! elle est bien!
good la traduction merci!
^^
amour
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons