La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59209 Chansons - 114411 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson On The Road Again de Katie Melua


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - On The Road Again

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Katie Melua


Plus de photos !
Toutes les chansons de Katie Melua

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Katie Melua

Album - Piece By Piece (2005)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Piece By Piece (2005)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

On The Road Again

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Katie Melua


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
On The Road Again (A Nouveau Sur La Route)
 
Cette chanson est une reprise, qui parle d'un homme solitaire qui passe sa vie sur les routes.
 
Well I'm so tired of cryin' but I'm out on the road again I'm on the road again. [X2]    Bien, je suis si fatigué de pleurer mais je suis à nouveau sur la route, je suis à nouveau sur la route (X2)
I ain't got no woman just to call my special friend.    Je n'ai pas de femme que je pourrai appeler " amie spéciale "
 
And I'm going to leave the city, got to go away. [X2]    Et je vais quitter la ville, je dois partir (X2)
All this fussing and fighting, man I sure can't stay.    Toute cette agitation, ce combat, mec, je suis sûr de ne pas pouvoir rester
 
You know the first time I travelled out in the rain and snow in the rain and snow. [X2]    Tu sais la première fois que j'ai voyagé c'était sous la pluie et la neige, sous la pluie et la neige (X2)
I didn't have no fellow, not even no place to go.    Je n'avais aucun camarade, même pas un endroit où aller
 
And my dear mother left me when I was quite young when I was quite young.    Et ma chère mère m'a quitté quand j'étais très jeune, quand j'étais très jeune
She said Lord have mercy on my wicked son.    Elle a dit : " que Dieu aie pitié de mon pauvre fils "
 
Take a hint from me mama please don't you cry no more don't you cry no more. [X2]    Tu as m'a compris, s'il te plait maman ne pleure plus, ne pleure plus (X2)
Cause it's soon one morning down the road I'm gone.    Parce que c'est bientôt, un matin, que je prendrais la route
But I ain't going down that long and lonesome road all by myself. [X2]    Mais je ne vais pas parcourir cette longue route solitaire seul(X2)
I can't carry you baby, gonna carry somebody    Je ne peux pas te supporter bébé, je vais supporter quelqu'un d'autre

Réalisée par : Wild Rose
Vue 11 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 3 septembre 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
le p'tit Alex lundi 6 novembre 2006 - 21h04 - il y a 1099 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
chanson magnifiquement reprise et qui donne une peite pèche sympatoche quand pas trop le morale!!:p:pclindoeil
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poèmes poème - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons