La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59214 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Let Me Fall de Alexz Johnson


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Let Me Fall

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Alexz Johnson


Plus de photos !
Toutes les chansons de Alexz Johnson

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Alexz Johnson

Album - Songs From Instant Star (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Songs From Instant Star (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Let Me Fall

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Alexz Johnson


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Let Me Fall (Laisses moi tomber)
 
Cette chanson apparaît dans l'épisode "come as you are" de la saison 1. Jude perd la couverture d'un célèbre magasine de rock "solide" c'est Eden qui en hérite. Tommy présente cette chanson à Darius pour que celui-ci lui laisse une seconde chance.
 
I feel chained, chained down    Je me sens enchaînée, enchaînée au sol
You shoved me to the ground    Tu me pousses vers le sol
I can't run, I can't shout    Je ne peux pas courir, je ne peux pas crier
Just let me out    Laisse moi juste partir
 
So heartless, this couldn't mean less    Tellement insensible, ça ne peut pas signifier moins
Gonna push it in your face    Je vais te l'envoyer en pleine figure
I'm only human    Je suis seulement humaine
And I've got something to say    Et j'ai quelque chose à dire
 
[Chorus]    [Refrain]
Let me rise, let me fall    Laisse moi m'élever, laisse moi tomber
Let me breathe    Laisse moi respirer
I wanna lose control, I'm not afraid to lose it all    Je veux perdre le contrôle, je n'ai pas peur de tout perdre
Let me break, let me crawl    Laisse moi me briser, laisse moi ramper
Cause I'll get back up again if you let me fall    Parce que je me relèverai encore si tu me laisses tomber
 
If I burn down in this fire    Si je brûle complètement dans ce feu
Well, I got myself to blame    Bien, je ne pourrais blâmer que moi
I can't stop or give it up    Je ne peux pas arrêter ou abandonner
I need to feel the pain    J'ai besoin de ressentir la douleur
 
Can you hear me ?    Peux-tu me comprendre ?
Don't come near me    Ne viens pas près de moi
You'll just get in my way    Tu seras juste sur mon chemin
I'm only human    Je suis seulement humaine
And there's nothing you can say    Et il n'y a rien que tu puisses dire
 
[Chorus]    [Refrain]
Let me rise, let me fall    Laisse moi m'élever, laisse moi tomber
Let me breathe    Laisse moi respirer
I wanna lose control, I'm not afraid to lose it all    Je veux perdre le contrôle, je n'ai pas peur de tout perdre
Let me break, let me crawl    Laisse moi me briser, laisse moi ramper
Cause I will get up again if you let me fall    Parce que je me relèverai encore si tu me laisse tomber
 
Say you know who I am    Dis que tu sais qui je suis
And what I'm about    Et ce que je suis
Then you'll understand that I feel alone    Après tu comprendras que je me sente seule
I live my own life    Je vis ma propre vie
 
[Chorus]    [Refrain]
Let me rise, let me fall    Laisse moi m'élever, laisse moi tomber
Let me breathe    Laisse moi respirer
I wanna lose control, I'm not afraid to lose it all    Je veux perdre le contrôle, je n'ai pas peur de tout perdre
Let me break, let me crawl    Laisse moi me briser, laisse moi ramper
Cause I will get up again if you let me fall    Parce que je me relèverai encore si tu me laisse tomber
 
Yeah, yeah, yeah    Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah    Yeah, yeah, yeah, yeah
If you let me fall    Si tu me laisses tomber
If you let me    Si tu me laisses,
If you let me fall    Si tu me laisses tomber,
If you let me fall    Si tu me laisses tomber
 
Parce que je me relèverai encore si tu me laisse tomber
I will get up again if you let me fall    Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah    Yeah, yeah,
Yeah, yeah    Si tu me laisses tomber
If you let me fall    Si tu me laisses tomber
If you let me fall    Laisses moi tomber
Let me fall

Réalisée par : Feliçia
Vue 71 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 12 septembre 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 7 sur 7 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Feliçia vendredi 6 avril 2007 - 20h48 - il y a 949 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
naast_girl : Le titre chanté par Jude et Shay est "waste my time".

[remarque éditée pour la dernière fois le vendredi 11 mai - 15h03]
#__ Just Me jeudi 29 mars 2007 - 19h29 - il y a 957 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'adowwe
naast_girl samedi 24 mars 2007 - 21h55 - il y a 962 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  hey heu en parlant de shay y'aurait pas qq qui saurait où on peut trouver la chanson qu'ils chantent tous les deux dans "instant star" ? parce qu'elle est vraiment bien !! (juste le titre... ou je sais pas ... ?) sinon la série n'est pas sortie en France mmalheureusement pa cote pt au canada ... je pense mais pas sur :) sinon la traduction est géniale ^^ xXx
misssatine lundi 19 mars 2007 - 22h12 - il y a 967 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Je crois bien qu'ele ne dit pas "so heartless" mais "for someone heartless" ^^ ! Sinon j'aime beaucoup ta traduction ^^ ! Au fait, est-ce quequelqu'un sait si la série instant star existe en dvd ? (même si on doit l'importer du Canada ^^)
Feliçia jeudi 28 septembre 2006 - 13h38 - il y a 1139 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
rasoa: Merci de ton aide!!
rasoa mardi 26 septembre 2006 - 14h02 - il y a 1141 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  La chanson ne concerne pas Shay du tout... Elle était dans l'épisode où Jude avait perdu la UNE du magasine tenu par Darius. Cette chanson à été présentée à Darius par Tommy et signifie qu'il faut lui laisser sa chance.
*_Sunshine ~° mercredi 13 septembre 2006 - 18h54 - il y a 1154 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
mais c que t'arrete pas ac la trads en se moment ^^ sinon encore et comme tjs jles adorent !!!!! biz
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Mon Poème d'Amour - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons