La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson What A Sight de Matchbook Romance


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - What A Sight

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Matchbook Romance


Plus de photos !
Toutes les chansons de Matchbook Romance

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Matchbook Romance

Album - Voices (2006)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Voices (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

What A Sight

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
What A Sight (Quel signe)
 
What a sign
Never throught
I'd find you here
Last I knew
You disappeared
We all get lost
I throught I
Had lost you
Amongst the mess
In the cluttered
Things in my head
But here you are
Whenyou wake
I'll be a thousand
Miles away
From the promises
I'e made
And all our love
I'm a dreamer
With nothing
Left to dream
Trying to tear
A hole in the seam
Of reality
Don't ever forget me
I throught I lost you
Throught I lost you amongst
The mess
And the demons
In my head
But here you are
I would leave
To return
More lost
Than before
A little less sure
Of where I was
The earth would move
But we would stand in place
Hide
In the shadows of the day
We're almost out of time
 
Quel signe
N'a jamais pensé
Que je vous trouverais ici
J'ai su dernierement
Que vous aviez disparu
Nous qui obtenons tout
Je pense a moi
Je vous avais perdu parmi le désordre
Dans les choses
Encombrées dans ma tête
Mais ici vous êtes
Quand vous me réveillez
Vous serez a des milliers
Et des milliers de kilometres
De mes pensées
J'ai fais
Et tout notre amour
Je suis un rêveur
Avec rien
Pour rêver
L'essai au trou de la larme
Dans la couture
De la réalité
Ne m'oublie jamais
J'ai pensé que je vous avais perdu
J'ai pensé que je t'avais perdue parmi
Le désordre et les démons
Dans ma tête
Mais ici vous êtes
Partant
Pour renvoyer plus perdu qu'avant
Petit moins sûr
D'où j'étais
La terre se déplacait
Mais nous tiendrions en place
La peau
Dans les ombres du jour
Où nous sommes presque hors de temps
 
What a sign    Quel signe
Never thought    N'a jamais pensé
I'd find you here    Que je vous trouverais ici
Last I knew    J'ai su dernierement
You disappeared    Que vous aviez disparu
We all get lost    Nous qui obtenons tout
I thought I    Je pense a moi
Had lost you    Je vous avais perdu parmi le désordre
Amongst the mess    Dans les choses
In the cluttered    Encombrées dans ma tête
Things in my head    Mais ici vous êtes
But here you are    Quand vous me réveillez
When you wake    Vous serez a des milliers
I'll be a thousand    Et des milliers de kilometres
Miles away    De mes pensées
From the promises    J'ai fais
I've made    Et tout notre amour
And all our love    Je suis un rêveur
I'm a dreamer    Avec rien
With nothing    Pour rêver
Left to dream    L'essai au trou de la larme
Trying to tear    Dans la couture
A hole in the seam    De la réalité
Of reality    Ne m'oublie jamais
Don't ever forget me    J'ai pensé que je vous avais perdu
I throught I lost you    J'ai pensé que je t'avais perdue parmi
Throught I lost you amongst    Le désordre et les démons
The mess    Dans ma tête
And the demons    Mais ici vous êtes
In my head    Partant
But here you are    Pour renvoyer plus perdu qu'avant
I would leave    Petit moins sûr
To return    D'où j'étais
More lost    La terre se déplacait
Than before    Mais nous tiendrions en place
A little less sure    La peau
Of where I was    Dans les ombres du jour
The earth would move    Où nous sommes presque hors de temps
But we would stand in place
 
Hide
 
In the shadows of the day
 
We're almost out of time

Réalisée par : FuckItUp
Vue 6 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 11 septembre 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons