La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59220 Chansons - 114435 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Roads de Roadrunner United


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Roads

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Roadrunner United


Plus de photos !
Toutes les chansons de Roadrunner United

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Roadrunner United

Album - The All-Stars Session (2005)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album The All-Stars Session (2005)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Roads

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Roadrunner United


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Roads (Routes)
 
Cette chanson est extraite de la compilation sortie en 2005, pour les 25 ans du label métal RoadRunner, parmi 17 autres chansons écrites et interprétées par plus de 50 artistes liés au label. Ces chansons sont d'ailleurs de divers genres, du métal bien bourrin à des balades mélancoliques, comme celle-çi.
 
Fiche technique :
Mikael Åkerfeldt (OPETH) - chant
Josh Silver (TYPE O NEGATIVE) - clavier, choeurs
Musique par Josh Silver
Paroles par Mikael Åkerfeldt
 
The voice of loss is sighing through the rain    La voix du deuil soupire sous la pluie
And as I turn around    Alors que je tournais en rond
Nothing's to be found    Rien à trouver
For hours now upon this endless road    Depuis des heures sur cette route sans fin
Is it taking me    Est-ce que ça m'emmène
Where I long to be ?    Où je devrais être ?
 
Alone(x2)    Seul (x2)
 
A soaring hope is reeling in my head    Un élan d'espoir me monte à la tête
I can't remember this    Je ne peux pas m'en rappeler
But it must be what I miss    Mais ce doit être ce qui me manque
Suddenly I find I'm standing still    Tout à coup, je m'aperçois que je me suis arrêté
Staring at the ground    Fixant le sol
Waiting for your sound    En attendant ton bruit
 
Again(x2)    Encore (x2)

Réalisée par : DAemOns
Vue 7 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 11 septembre 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
SchizØ Deluxe jeudi 19 octobre 2006 - 18h26 - il y a 1119 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
pleure elle est vraiment magnifique!!amour
DAemOns lundi 18 septembre 2006 - 22h52 - il y a 1150 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
mais de rien ! heureux
cette chanson est vraiment superbe, et tu vois, ca vaut le coup de la traduire, on s'attend pas à ce genre de paroles ! *__*

mais comme on s'y attendais, les paroles sont aussi magnifiques que la chanson en elle même amour
°o.O Mitsuko O.o° lundi 11 septembre 2006 - 20h46 - il y a 1157 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
yeahhhh elle est laaaa amour amour amour
je vous remercis mes 2 ptits rayons de soleil
un pr me lavoir fait connaitre en me lenvoyant et le deuxième ( toi donc XD ) pr me lavoir traduite
vs zétes des z'anges
vous naimeuh emu
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons