La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2008 - 54091 Chansons - 108740 Membres - 268839 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Marmellata #25 de Cesare Cremonini


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Marmellata #25

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Cesare Cremonini


Plus de photos !
Toutes les chansons de Cesare Cremonini

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Cesare Cremonini

Album - Maggese (2005)

  Toutes les chansons de l'album Maggese (2005)

Extrait audio :   (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Kelkoo

Paroles et traduction

Marmellata #25
 
Confiture #25
 
 
 
Les paroles des chansons ne sont plus diffusées,
suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Cependant, grâce à notre partenaire Lyrics 4 U,
vous pouvez la plupart du temps retrouver les textes,
en cliquant ici : Texte non disponible pour le moment
(Attention, La Coccinelle n'est pas affiliée à ce site,
et ne fait qu'indexer son contenu automatiquement)

 
 
Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Cesare Cremonini
Il y a encore tes chaussures ici, mais tu es déjà partie,
Il y a encore ta part d'argent en banque, mais tu n'es plus là !
Il y a encore ton permis rose tout froissé,
Et dans ton tiroir un livre lu et une Winston bleue...
... je l'ai fumée !
Il y a tes chaussettes trouées la nuit où tu t'es soûlée,
Il y a encore là sur le piano une écharpe bleue,
Il y a tes papiers, ton parfum est toujours dans cette maison
Et exactement là, où je t'ai immaginé...
... tu y étais !
 
Ah ! Depuis que Senna ne court plus...
Ah ! Depuis que Baggio ne joue plus...
Oh non, non ! Depuis que tu m'as laissé tomber toi aussi...
... Ce n'est plus jamais Dimanche !
Et ça ne s'oublie pas, on n'y pense, on n'y pense plus !
 
Il y a encore tes chaussures ici, mais tu n'es pas passée
J'ai expliqué aux voisins en riant que tu n'es plus là
Un gars dans la cour étreind et embrasse sa fiancée
Exactement là où je t'ai rencontrée...
... Tu n'y est plus !
 
Ah ! Depuis que Senna ne court plus...
Ah ! Depuis que Baggio ne joue plus...
Oh non, non ! Depuis que tu m'as laissé tomber toi aussi...
... Ce n'est plus jamais Dimanche !
Et ça ne s'oublie pas...
 
Maintenant je vis tout seul dans cette maison sombre et desolée
Le temps que je consacrai à l'amour je me le garde juste pour moi
Chaque fois que je pense à toi je mange des kilos de confiture...
Celle que tu me cachais...
... Je l'ai trouvée !

Explication de la chanson

Réalisée par : lùnapop
Vue 6 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 16 septembre 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Cette chanson, directement dédié à son grand amour Erica, a été écrite par Cesare Cremonini en quelques minutes dans son domicile à Bologne (qui sert de décor au clip). Une maison qui reste encore impregnée de son odeur, de son souvenir, de ses effets personnels...

Ci sono le tue carte, il tuo profumo è ancora in questa casa
Il y a tes papiers, ton parfum est toujours dans cette maison
E proprio lì dovè ti ho immaginata... c'eri tu !
Et exactement là, où je t'ai immaginé... tu y étais !

La chanson décrit chronologiquement les faits de la prise de conscience de la rupture jusqu'à l'acceptation de la solitude.

Ah ! Da quando Senna non corre più...
Ah ! Depuis que Senna ne court plus...
Ah ! Da quando Baggio non gioca più...
Ah ! Depuis que Baggio ne joue plus...
Oh no, no ! Da quando mi hai lasciato pure tu...
Oh non, non ! Depuis que tu m'as laissé tomber toi aussi...
... Non è più domenica !
... Ce n'est plus jamais Dimanche !

La "Marmellata" est la métaphore du bonheur, il est seulement possible de le retrouver dixit l'auteur "si l'on recherche en soi-même, autoironiquement, sur ce qu'il s'est passé. Le prix à payer est la maturité, la fin de la sérénité inconsciente de l'adolescence, mais c'est ça la vie, il n'y a pas de voix de salut. " C'est pour celà qu'il ajouta au titre 25, son âge. "L'âge compte en amour, et comment, 25 ans pour moi ça a été la fin d'une période de confusion, de pertes, d'abandons et c'est à 25 ans que j'ai trouvé serieusement ma "marmellata". Mais je l'ai trouvée seulement et uniquement parce que j'ai été contraint, comme beaucoup, à des périodes de solitude. Et c'est quand on est seul que l'on commence à chercher les choses perdues, et avec du courage on peut les trouver. "

Ora vivo da solo in questa casa buia e desolata
Maintenant je vis tout seul dans cette maison sombre et desolée
Il tempo che dava l'amore lo tengo solo per me
Le temps que je consacrai à l'amour je me le garde juste pour moi
Ogni volta in cui ti penso mangio chili di marmellata...
Chaque fois que je pense à toi je mange des kilos de confiture...
Quella che mi nascondevi tu...
Celle que tu me cachais...
... L'ho trovata !
... Je l'ai trouvée !

Propos receuillis sur http : //fp. cmp. it/

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Paroles Traduction - Clip Video Musique - Tchat - BestOfSongs (paroles) - Foot Bookmaker - Parier sur le football - Paris Sportifs - Tour de France - Poker Bookmaker
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Paroles Musique - Rencontre gratuit - Chat rencontre - Musique gratuite - Poèmes poème

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons