La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59384 Chansons - 114682 Membres - 273961 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Soul Meets Body de Death Cab For Cutie


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Soul Meets Body

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Death Cab For Cutie


Plus de photos !
Toutes les chansons de Death Cab For Cutie

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Death Cab For Cutie

Album - Plans (2005)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Plans (2005)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Soul Meets Body

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Death Cab For Cutie


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Soul Meets Body (L'Âme rencontre le Corps)
 
J'ai eu pas mal de mal à traduire ces paroles, vu qu'elles sont assez imagées, d'où quelques imperfections, ou des phrases qui ne tiennent pas debout...
Surtout pour
Si quelqu'un a une idée de ce que ca veut dire, merci de m'en informer !
 
Sinon, que dire de cette chanson, à part qu'elle est pleine de joie de vivre, d'amour, et qu'elle nous donne envie d'aimer tout le monde ? ^^
Le chanteur nous parle de la personne qu'il aime, par l'image de ses yeux, dans la phrase :
Encore une hésitation pour traduire ca, mais j'ai simplement mis :
Alors, yeux marrons, je te garderais tout près
Traduction littérale, OK, mais on peut pas vraiment faire mieux. . ^^"
 
Je suis ouvert à toute critique ou aide externe, n'hésitez pas !
 
Je veux vivre là où l'âme rencontre le corps
Et laisser le soleil m'enlacer de ses bras
Et baigner ma peau dans l'eau fraîche et purifiante
Et ressentir, ressentir ce que ca fait d'être neuf
 
Car dans ma tête il y a une station de Greyhound
D'où j'envoies mes pensées vers des destnations lointaines
Ainsi elles pourront avoir une chance de trouver une place
Où elles seront bien mieux appropriées qu'ici
 
Je ne peux pas deviner ce que nous allons découvrir
Quand nous enlèverons la saleté avec nos mains comme pelles
Mais je sais que nos mains sales peuvent en laver d'autres
Et aucune tâche n'y restera
 
Je penses que c'est vrai
Qu'il y a des routes déposées dans nos deux chaussures
Si le silence t'emporte
Alors j'espère qu'il m'emportera aussi
Alors, yeux marrons, je te garderais tout près
Car tu es la seule chanson que je veuilles entendre
Une mélodie traversant doucement dans mon atmosphère
 
Là où l'âme rencontre le corps
Là où l'âme rencontre le corps
Là où l'âme rencontre le corps
 
Et je penses que c'est vrai
Qu'il y a des trous laissés dans nos deux chaussures
Si le silence t'emporte
Alors j'espère qu'il m'emportera aussi
Alors, yeux marrons, je te garderais tout près
Car tu es la seule chanson que je veuilles entendre
Une mélodie s'élevant doucement dans mon atmosphère
 
Une mélodie s'élevant doucement dans mon atmosphère
Une mélodie s'élevant doucement dans mon atmosphère
Une mélodie s'élevant doucement dans mon atmosphère

Réalisée par : DAemOns
Vue 39 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 18 septembre 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 9 sur 9 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
ii-nd-ii-fference samedi 20 juin 2009 - 12h33 - il y a 160 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  "brown eyes, I'll hold you near
Cause you're the only song I want to hear
A melody softly soaring trought my atmosphere
..." amour amour amour
.Shut Your Mouth. mercredi 14 mai 2008 - 17h38 - il y a 562 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'aime beaucoup cette chanson, ainsi qu'ce groupe amour
C'que ça m'fait rêver... <3
fuyopo lundi 5 février 2007 - 18h48 - il y a 1026 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  J'avais essayé de traduire et littéralement "greyhound" = lévrier
"Je vois pas en quoi c'est une bonne nouvelle" vu que visiblement c'est une compagnie de bus américaine...

Super chanson en tout cas. Très bonne traduction
[DFST]JLV vendredi 3 novembre 2006 - 20h55 - il y a 1120 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Enfin les chansons de Plans traduites !!
Death Cab est vraiment un super groupe, à l'image de cette chanson mmmmh géniale emu

Et je confirme, greyhoud c'est une compagnie de bus aux Etats -Unis oui
....-.... vendredi 3 novembre 2006 - 15h59 - il y a 1120 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Je suis fan hein
D'ailleurs mes voisins en ont légérement marre je crois huh ...
Mais bon..c'est pas non plus de ma faute si cette chanson est tip top hein !
peaceful jeudi 26 octobre 2006 - 20h41 - il y a 1128 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Cette cahnson est merveilleuse Trop apaisante sa fé bu bien sourire !!
Vivement le concert a New York ;)
arichou_27 dimanche 8 octobre 2006 - 8h01 - il y a 1147 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Pour répondre à la question pour savoir ce que c'est que la Greyhound station, et bien aux États-Unis c'est une compagne d'autobus voyageurs..."Greyhound" Ça ajoute du sens à la chanson...

WOW contente de voir qu'il y a un bon groupe qui se fait de nos jours.heureux
Charl' jeudi 21 septembre 2006 - 19h23 - il y a 1163 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Waah! Je kiffe cette chansooon!
Je crois qu'elle est sur l'un des OC Mix...
Toutes les chansons qui sortent des OC Mix sont fantastiques...amour
°o.O Mitsuko O.o° mardi 19 septembre 2006 - 12h24 - il y a 1165 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Tout simplement magnifique cette chanson amour ( merci encore a ce cher monsieur qui a bcp de gout pr tout ca XD )
moi jai pas didée pr la traduc ( en même temps si jen avais jlaurai traduite moi même mais voila jen suis incapable triste )
j'en aurai dautre a te donner encore emu ^^""" mais bon prend ton temps jsuis pas pressé u_u :p

en conclusion mes deux rayons de soleil je vous dis respect desole

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons