La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59623 Chansons - 114987 Membres - 274108 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson American Werewolves In London de Wednesday 13


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - American Werewolves In London

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Wednesday 13


Plus de photos !
Toutes les chansons de Wednesday 13

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Wednesday 13

Album - Fang Bang (2006)

Toutes les chansons de l'album Fang Bang (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

American Werewolves In London

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
American Werewolves In London (Loups-Garous Américains A Londres)
 
(1) Titre de la chanson inspiré du film An American Werewolf in London (1981) réalisé par John Landis et qui eu un oscar en 1982 pour "meilleur maquillage"
(2) Children of the night : autre noms pour les vampires
(3) Picadilly Square est une quartier dans Londres (Cambridge)
 
Ce soir c'est pleine Lune
Les étoiles brillent de mille feux
Il y a quelques choses dans l'ombre qui te foue le jetons
C'est nn effet si étrange
Que de voir les enfants de la nuit (2)
Détruire les humains un par un
Avec aucune compation pour la vie
 
Avec l'aube naît un nouveau jour
Et nous retournons à notre vie normale
Trou de mémoire, qu'avons-nous fait
On se souviens juste de nos bons moments
 
Maintenant on se réveille avec des éraflures dans nos dos
Et de la chair sous nos ongles
Nous descendons à la place Picadilly (3)
Pour construire un petit enfer
 
Et maintenant nous sommes sur le chemin
Et tu sais qu'on s'est bien amusé
Être un loup-garou américain à Londres (1)
 
Qui est parti, qui sera le suivant
Nous n'avons pas de préférences
Ce n'est qu'une question de chaire
Et il n'y a plus d'issues de secours
Vous allez tous tomber
Pièce par pièce et membre par membre
Dispersé sur tout le sol

Réalisée par : Mr Motherfucker
Vue 5 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 20 septembre 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Man.0.n samedi 2 décembre 2006 - 18h39 - il y a 1113 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
WEDNESDAY CHERI amour
*Wednesday13* mercredi 20 septembre 2006 - 20h50 - il y a 1186 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adore quand y dit "And you know we're having so much fun" rhooo Wednesday je t'aime je t'aiiiime amour kiss

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons