La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59227 Chansons - 114453 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson When Your Heart Stops Beating de +44


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - When Your Heart Stops Beating

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - +44


Plus de photos !
Toutes les chansons de +44

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de +44

Album - When Your Heart Stops Beating (2006)

  Toutes les chansons de l'album When Your Heart Stops Beating (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

When Your Heart Stops Beating

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips +44


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
When Your Heart Stops Beating (Quand ton coeur s'arretera de battre)
 
-Ce titre +"When your heart stops beating" signifie donc *"Quand ton coeur s'arretera de battre", et Mark (le chanteur du groupe) exprime dans cette chanson un sentiment de vengeance comme on peut le remarquer grace à ces quelques paroles dites par lui même +"Je veux seulement être une partie de tes blessures", ou encore juste le titre nous fait prendre conscience que cette chanson reflete ce sentiment de rage donc de vengeance.
-+"I picked her up" ne veut pas dire *"je l'ai relevé" je pense que cette phrase est tout simplement une expression et non pas une phrase a prendre mots pour mots ! Donc c'est pour cela que j'ai pensé à traduire cette phrase par *"Je l'ai remonté du gouffre".
-+"She get caught by the four of the floor" est une phrase assez difficile a comprendre, chacun a ses propres idées et pour moi cette phrase veut dire *"Elle s'est faite roulée comme de rien" mais après chacun sa façon de voir les choses ! Pour moi je la vois comme tel. Maintenant si vous avez d'autres propositions à faire pour cette phrase dites les moi ou si elle ne vous convient pas, allez-y faites-en part...
-Mais aussi ces phrases écritent dans la chanson, traduient en quelque sorte la "vraie vie" d'où la phrase +"So just leave us to our own devices" signifiant *"Nous sommes juste livrés a nous-même". Je pense que cette phrase manifeste la "realité" c'est comme ça qu'on peut le dire ! Le chanteur essaye de nous faire comprendre que la vie est faite de toutes sortes de sentiments et qu'il ne faut compter sur personne pour en sortir, juste à nous-même.
 
Voilà, ceux-ci est mon explication si vous l'interpretez d'une autre façon avec de bons arguments, je suis ouverte pour la modifier.
 
Turn it up i never wanna go home    Retrouver tous cela, je ne veux pas rentrer chez moi
I only wanna be part of your breakdown    Je veux seulement être une partie de tes blessures
She got caught by the four on the floor    Elle s'est faite roulée comme de rien
I picked her up    Je l'ai remontée du gouffre
And she'll never get let down    Et elle n'aurait jamais laissé tombé
 
And now i can't stop    Et maintenant je ne peux arreter
Thinking about it    De penser à cela
All YOU people at the top    Vous tous au sommet
Don't know nothing about it    Ne savent rien à propos de cela
 
We don't give a fuck what the price is    On en a rien à foutre quelque soit le prix
So just leave us to our own devices    Nous sommes juste livrés a nous-même
And we'll leave you alone    Et nous te quitterons seuls
 
I'll be there when your heart stops beating    Je serais la quand ton coeur s'arretera de battre
I'll be there when your last breath's taken away    Je serais la quand ton dernier souffle sera emmené loin
In the dark when there's no one listening    Dans le noir quand il n'y aura personne pour t'ecouter
In the times when we both get carried away    Dans le temps quand nous deux nous nous enthousiasmions
When we both get carried away    Quand nous nous enthousiasmions
 
She says it all without a thought in her head    Elle dit tout cela sans aucune pensée dans ca tête
She says it all as she's pressed up against me    Elle dit tout cela comme si elle est faisait pression contre moi
A little something just to take off the edge    Une toute petite chose juste pour enlever les limites
A little more and i'll fall off the planet entirely    Un petit peu plus et je ferais tomber entierement la planète
 
I'll be there when your heart stops beating    Je serais la quand ton coeur s'arretera de battre
I'll be there when your last breath's taken away    Je serais la quand ton dernier souffle sera emmené loin
In the dark when there's no one listening    Dans le noir quand il n'y a personne pour t'ecouter
In the times when we both get carried away    Dans le temps quand nous deux nous nous enthousiasimons
When we both get carried away    Quand nous nous enthousiasmions
 
I'll be there when your heart stops beating    Je serais la quand ton coeur s'arretera de battre
I'll be there when your last breath's taken away    Je serais la quand ton dernier souffle sera emmené loin
In the dark when there's no one listening    Dans le noir quand il n'y a personne pour t'ecouter
In the times when we both get carried away    Dans le temps quand nous deux nous nous enthousiasmions
 
When we both get carried away    Quand nous deux nous nous enthousiasmions
When we both get carried away    Quand nous deux nous nous enthousiasmions
(i'll be there when your heart stops beating)    (je serais la quand ton coeur cessera de battre)
When we both get carried away    Quand nous deux nous nous enthousiasmions
(in the dark when there's no one listening)    (dans le noir quand il n'y aura personne pour t'ecouter)
When we both get carried away    Quand nous deux nous nous enthousiasmions

Réalisée par : ¤ Famous Plus 44 ¤
Vue 51 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 20 septembre 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 31 à 58 sur 58 - Pages : 1 2 - Ajoute ta remarque
ConeMcCaslin mercredi 3 janvier 2007 - 9h21 - il y a 1044 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  pour moi +44 c'est prometteur et ça sera 1 bn grpe mais ça ne pourras jamais faire comme blink
Cette chanson c'est celle que je préfère de l'album avec lycanthrope wow
~Made_Girl~ mardi 2 janvier 2007 - 14h56 - il y a 1045 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
bonne chanson, oui.
je trouve l'album de +44 assez "prometteur", si j'puis dire.
mais Blink me manque quoi//
*_Sunshine ~° samedi 30 décembre 2006 - 20h30 - il y a 1048 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
yeah j'ai vu le clip oggi c'est sympa !
.L[.ii.s]a vendredi 29 décembre 2006 - 17h47 - il y a 1049 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Angels and Airwaves rentre dans le top 3 des albums poches avant jessica simpson et kevin ferdeline...c triste pour la sépartion du batteur et sa femme, j'aimais écouter leur téléréalité!!! +44 c po pirehmm
Cocci92851 jeudi 28 décembre 2006 - 4h43 - il y a 1050 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Jsuis genre comme trop fou de +44, ya rien de >>>>MIEU<<<< ke sa
Sam fait chier ke Tom est crisser son kd de Blink mes d'un autre coter nonn pcq si yaurais po parti yaurais jamais eu +44 fac >>FUCK TOM<<
metalpunker vendredi 8 décembre 2006 - 19h18 - il y a 1070 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Vraiment une très bonne chanson

Heureusement que + 44 est là pour rattraper le mauvais groupe qu'est Angels And Airwaves
Tony Quebec jeudi 7 décembre 2006 - 5h25 - il y a 1071 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
La toune est bonne pis en passant c'est pas pour Tom la toune parle d'une fille
Plus44 jeudi 30 novembre 2006 - 17h56 - il y a 1078 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  rock Cette chanson est trop jolie, j'ai toujours envie de bouger quand je l'écoute... +44 reste un des"vrai" successeur de Blink 182 clindoeil !! J'espère les voir prochainement en concert sourire
blinkava+44 mercredi 29 novembre 2006 - 16h32 - il y a 1079 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
on a perdu notr meilleur groupe atta mais bon voila koi au moins on a kkch derrire par rapport a dautre groupe ki se separere é ki on kedale mdrr
jadore la song ,le clip (je danse kom lé meufs sur scte song ché pa pk mdrr) fin bref jaodre
x CareBear.] lundi 27 novembre 2006 - 21h18 - il y a 1080 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
je viens de voir une entrevue avec les gars de +44 et ils parlaient de cte chanson la. Ils disaient quelle parlait plutôt de kelk1 qui sera toujours là pour kelk1 dautre, jusqua la mort par exemple et pas de vengeance. hmm mais bon la chanson est vrm bonne pareil ! heureux
Finladrik samedi 18 novembre 2006 - 21h59 - il y a 1089 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  j'trouve que plus 44 reste quand même le vrai successeur de blink, AVA, jconsidère ça (d'une part Tom j'laime pu) comme quelque chose de totalement différent
Didi41 lundi 13 novembre 2006 - 22h30 - il y a 1094 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Cetten chanson est trop bien!!! amour Je vais peut-être m'attirer les foudres des fans de blink mais je trouve qu'avec plus 44 et AAA on n'a pas perdu au change même si c'est différent.
Miss Brightside vendredi 10 novembre 2006 - 2h37 - il y a 1098 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Ahhh Jadoreee =)

No_Way a raison, faudrait corriger
No_Way jeudi 9 novembre 2006 - 22h29 - il y a 1098 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  We don't give a fuck signifie : "On en a rien à foutre" .

Et pas : "Nous n'avons pas besoin d'un C***** quelque soit le prix"
CR4$$0une mercredi 8 novembre 2006 - 1h25 - il y a 1100 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
JADORE !LONGUE VIE A +44 MAIS PAS AUTANT A ...AAA...oui
BoxCarRacer mardi 7 novembre 2006 - 21h51 - il y a 1100 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
cette chanson est super !
j'espère que tout se passera bien pour (+44) pcq vmt ils le méritentdesole
Bleeding_Mascara lundi 6 novembre 2006 - 0h48 - il y a 1102 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Cette chanson est bien, mais sans plus.clindoeil
¤ Famous Plus 44 ¤ jeudi 2 novembre 2006 - 19h40 - il y a 1106 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ouais jlai ecoute ia pa tre lontemp cets vre ke la version remixer est superbe !!
JonJon jeudi 2 novembre 2006 - 9h04 - il y a 1106 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Encore uen autre de +44 ki est terrible!!! la version remix est pa mal ossi avc les battemen o Dbuoui +44 4ever oui
~ dream about it ~ mardi 31 octobre 2006 - 2h30 - il y a 1108 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'aime Telleme Cette Chanson.. Je Ne Dirais Pas La Même Chose Des Autres Tounes.. Je Crois Ke C'est Celle-là La Meilleure! Longue Vie à +44! HAhA!
NonO25 dimanche 29 octobre 2006 - 13h18 - il y a 1110 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  ouai ils l'on dit ke tout l'album parlait de la fin de blink mais c'est une raison pour baver sur lui comme sa!!!
Suffye samedi 28 octobre 2006 - 16h42 - il y a 1111 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Cette chanson est quand même assez bonne, mais je ne tripe pas trop trop.
djoule vendredi 27 octobre 2006 - 11h57 - il y a 1112 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
oui, ils parlent sans doute d elui car je crois que tous l'album de (+44) parle de la séparation de blink...
NonO25 mercredi 11 octobre 2006 - 11h17 - il y a 1128 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  franchemen moi chu tro sur ke c pour lui
sa se ressen tro !!! mais de tte façon si c'est pas pour lui ben je dis bravo Mark ta fait peur a plin de genscolere
¤ Famous Plus 44 ¤ vendredi 29 septembre 2006 - 20h10 - il y a 1140 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ouais ouais sa je ais et jen suis sur ossi ! ;) mais la euh serieu dans la chanson "when your heart stops beating" euh je suis aps sur sur que cest pour tom ou comme je disais il fait des sous entendu! donc voila !
djoule jeudi 28 septembre 2006 - 20h16 - il y a 1141 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
je sais pas si ils parlent de Tom dans cette chansons mais je suis partiquement sur que par contre ils parlent de lui dans "No it isn't"
¤ Famous Plus 44 ¤ samedi 23 septembre 2006 - 19h51 - il y a 1146 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
pour te repondre "my chemical..." sa se pourrait je n'y avais aps penser ! :)
Mais je viens d'y repenser cette chanson ne peut pas s'adresser a tom puisqu'il parle d'une certaine fille ou soit il fait des sous entendu .... Ca c'est autre chose pasbien

[remarque éditée pour la dernière fois le lundi 25 septembre - 22h21]
My chemical&Co samedi 23 septembre 2006 - 11h47 - il y a 1146 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Se pourrait-il que cette chanson s'adresse a Tom....??
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Clip Video Musique - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons