La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59214 Chansons - 114424 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson What Love Can Do de LeToya Luckett


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - What Love Can Do

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - LeToya Luckett


Plus de photos !
Toutes les chansons de LeToya Luckett

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de LeToya Luckett

Album - LeToya (2006)

  Toutes les chansons de l'album LeToya (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

What Love Can Do

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
What Love Can Do (Ce Que L'amour Peut Faire)
 
Dans cette chanson, on peut voir que par amour on peut accepter bien des choses et pourtant continuer d'aimer son compagnon malgré les moments difficiles, au contraire ce sont même les mauvais moments qui la fait l'aimer encore plus.
 
I'm losing sleep over you    Par ta faute, je perds le sommeil
Look what you've done to me    Regarde ce que tu m'as fait
Not saying you ain't the truth this loves no fantasy    Je ne dis pas que tu n'es pas une vérité, cet amour n'est pas un fantasme
Sometimes I'm so sick of you I need some therapy    Mais parfois j'en ai tellement assez de toi, j'ai besoin d'une thérapie
Just like an addict on you making no recovery    Je suis comme dépendante à toi, sans espoir de rétablissement
 
(Bridge)    (Pont)
So should I stay should I go    Donc devrais-je rester ? Devrais-je partir ?
Do I do, do I don't    Dois-je le faire ou pas ?
Will I will, Will I won't    Le ferai-je ou non ?
Do like my momma told me    Je vais faire comme m'a maman m'a dit
 
(Chorus)    (Refrain)
That's what love can do, now I know    C'est ce que l'amour peut faire, je sais
Everything just ain't good for you    Il n'y a juste rien de bon pour toi
Said I'm feeling like a fool    Je me sens comme une idiote
It can be so confused, oh baby    Ça peut être si déconcertant, oh bébé
Maybe that's just what love can do    Peut être que c'est juste ce que l'amour peut faire
What love can do    Ce que l'amour peut faire
 
See you sweep me off my feet    Je t'ai vu t'éloigner rapidement de moi
Then bring me down my knees    Et me mettre à genoux
And then occasionally I'm like somewhere in between    Et puis occasionnellement je me retrouve quelque part au milieu
Everytime we get it right we go wrong (we go wrong)    A chaque fois que tout va bien, on finit par se tromper (on se trompe)
And tell me why does every fight turn me on (on)    Et dis-moi pourquoi chacune de nos disputes m'excite
 
(Bridge)    (Pont)
 
(Chorus)    (Refrain)
 
Everytime we fuss and fight    Chaque fois on s'énerve et on se bat
I'm headed for the door    Je me dirige vers la porte
And I know inside thet this shit ain't right    Et je sais que cette merde, c'est pas bien
But it makes me want you more    Mais ça me fait te vouloir encore plus
My friends tell me that I should bounce    Mes amis me disent que je devrais rebondir la dessus
Maybe I should just up and leave    Peut être que je devrais justement me lever et partir
But they can't say cause they don't know    Mais ils ne peuvent pas en parler, parce qu'ils ne savent pas
Just what you do to me (you do to me)    Ce que tu me fais (tu me fais)
 
(Chorus X2)    (Refrain X2)

Réalisée par : Wild Rose
Vue 6 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 19 septembre 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Mr Maff vendredi 6 avril 2007 - 20h25 - il y a 949 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Enorme cette chanson !!
Letoya ets pas mauvaise du tout !
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Mon Poème d'Amour - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons