La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114439 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Joy Division de Sugababes


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Joy Division

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Sugababes


Plus de photos !
Toutes les chansons de Sugababes

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Sugababes

Album - Taller In More Ways (2005)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Taller In More Ways (2005)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Joy Division

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Joy Division (Fraction de Joie)
 
Les sugababes sont face au fait qu'un homme est la proie de leur "béguin" qui, peut à peu, risque de transformer en amour fusionnel... Elles ne sont pas sur de leurs sentiments, elles posent donc des questions à leur compagnon... De plus l'homme semble etre simplement un compagnon "sexuel", car elles font références dans ce texte à la femme aux enfants du partenaire d'une des sugababes... Elles sont également effrayé par le fait que si ils ne mette pas leurs relations à leure termes, l'amour soit trop fort pour qu'ils puisse se séparés... .
 
By answering one simple question    Soit répondant à une seule question
Am I really gonna releive your tension    Et je vais vraiment faire disparaitre toutes tes tensions
Put it all in another dimension now    Tout envoyer dans une autre dimension, maintenant...
As I'm facing your sidewalk trauma    Alors que je suis exposée a ton traumatisme de la rue
Why do you have to punish your neighbour    Pourquoi ne punit tu pas ton voisin
I must confess the prospects, they are found    Je dois avouer ces aspects, qui les font se questionner
 
[Bridge]    (Pont)
I don't know why, feel like I'll give just one more good lesson    Je ne sais pas pourquoi, je sens comme si tu allait me donner une autre leçon
I ain't just a piece of meat sitting in a delicatessen    Je ne suis pas juste un morceau de viande assis dans des épices préparées
 
[Chorus]    (Refrain)
Boy, do i turn you round ?    Mec, tourne tu autour de moi ?
When i turn you down    Lorsque je te tourne autour
Oh isn't this profound ?    Oh, est-ce si profond ?
I know i turn you on    Je sais que je te tourne autour activement
You'd never be the one    Tu ne pourra etre le seul
So why you hangin on ?    Alors pourquoi resiste tu tant ?
 
Can your wife and your kids really be a    Ta femme et tes enfants sont vraiment une
Part of your untouched feeling ?    Partie de tes sentations intouchables ?
Do you actually think that your getting by    Pense tu actuellement que tu obtient
Can you make me a street map of the wheel    Peut tu me faire une carte de la rue de la roue
Your chasing a ball of string through    Tu lance une balle avec un fil au travers
Enters at the head office in your mind    Entrant par la porte d'entrée de ton esprit
 
[Bridge]    (Pont)
I don't know why, feel like I'll give you just one more good lesson    Je ne sais pas pourquoi, je sens comme si tu allait me donner une autre leçon
I ain't just some piece of meat sitting in a delicatessen    Je ne suis pas juste un morceau de viande assis dans des épices préparées
 
[Chorus]    (Refrain)
Boy, do i turn you round ?    Mec, tourne tu autour de moi ?
When i turn you down    Lorsque je te tourne autour
Oh isn't this profound ?    Oh, est-ce si profond ?
I know i turn you on    Je sais que je tetourne autour activement
You'd never be the one    Tu ne pourra etre le seul
So why you hangin on ?    Alors pourquoi resiste tu tant ?
 
Is it really a coinincidence ?    Est-ce réellemnt une coincidence ?
Or is it just a wind-up    Ou est-ce juste un moment d'égarement
Do you really think you shake my confidence ?    Pense tu réellement bouleverser mes confidences ?
Are you scared you'll get blown up then    Est tu effrayé du faut que tu risque d'etre frapper ensuite
You gotta face the prospects when    Tu vas faire face a d'autres perspectives quand
You try to eliminate the trend    Tu essairas de faire disparaitre cette tendance
That's been    Ce que c'était
Never emulate just stimulate your mind    Ne jamais imiter ou juste simuler un état d'esprit
 
Chorus]    (Refrain)
Boy, do i turn you round ?    Mec, tourne tu autour de moi ?
When i turn you down    Lorsque je te tourne autour
Oh isn't this profound ?    Oh, est-ce si profond ?
I know i turn you on    Je sais que je te autour activement
You'd never be the one    Tu ne pourra etre le seul
So why you hangin on ?    Alors pourquoi resiste tu tant ?
So why you hangin on baby...    ALors pourquoi resiste tu autant bébé...

Réalisée par : Suga-Jt-Brit....
Vue 7 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 19 septembre 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons