La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57279 Chansons - 112314 Membres - 271346 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Puppy Love de S Club 8


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Puppy Love

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - S Club 8


Plus de photos !
Toutes les chansons de S Club 8

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de S Club 8

Album - Together (2002)

  Toutes les chansons de l'album Together (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Puppy Love

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Puppy Love (Amour de chiot)
 
Calvin explique aux autres qu'il est amoureux et que son amour est sincère mais impossible c'est pour cela que ses potes ne le croyent pas mais surtout se moquent de lui
 
And they called it puppy love    Et ils l'apellent un amour de chiot
Oh I guess they'll never know    Oh je devine, ils ne veulent jamais savoir
How a young heart really feels    Comment un jeune coeur sent le réel
And why I love her so    Et pourquoi je l'aime alors
 
And they called it puppy love (ooooh)    Et ils l'apellent un amour de chiot
Just because we're in our teens (ooooh)    Juste parce que nous sommes dans notre adolescence
Tell them all please tell them it isn't fair (it's not fair)    Tout leur dire stp
To take away my only dream    Tout leur dire qu'il n'est pas honnete
 
Emporter seulement mon rêve
I cry each night (each night )
 
My tears for you (for you )    Je pleure chaque nuit
My tears are all in vain    Mes larmes pour toi
I hope and I'll pray (I'll pray)    Mes larmes sont toutes vaniteuses
That baby some day    J'espère et je prie ce que peut etre un jour
You'll be back (you'll be back)    Tu soit dans mes bras encore une fois
In my arms (in my arms)
 
Once again (you'll be back in my arms once again)    Quelqu'un m'aide
 
Aide moi stp
Someone help me help me please (ooooh)    La réponse est plus haute
Is the answer up above (ooooh)    Comment je peux oh je peux leur dire
How can I oh how can I tell them    Ce n'est qu'un amour de chiot
This is not a puppy love
 
Ce n'est qu'un amour de chiot
Some one help me help me please (aaaaah)    Ce n'est qu'un amour de chiot
Is the answer up above (aaaaah)
 
How can I oh how can I tell them
 
This is not a puppy love (this is not a puppy love wow wow wow)
 
This is not a puppy love
 
This is not a puppy love (not a puppy love)
 
This is not a puppy love
 
This is not a puppy love

Réalisée par : Blondie Beauty
Vue 22 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 23 septembre 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Blondie Beauty dimanche 24 septembre 2006 - 15h15 - il y a 1021 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
oué c'est vrai moi je les est pas oublié mes chouchous chui en train de rajouter pleins de traductions que j'ai faites!!!
Baby Bouh samedi 23 septembre 2006 - 20h20 - il y a 1021 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
AHHHHHHHHH !!!! sourire Une nouvelle traduction des S club 8 !!! emu Youhou que jsuis heureuse Hahahaha ! ça fesait longtemps ... J'avais pensé qu'on les avait oublié nos petits chouchous d'sclubbers moi clindoeil J'aime cette chanson, hein qu'il était mignon Calvin quand l'était pitit ... Quoique il est toujours beau peu importe le temps ! langue Vive les S club 8 ! Vive Calvin ! kiss
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Destination Rock - Chat rencontre - Poèmes poème - Rencontre gratuit
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Paris Sportifs - Parier sur le football - Tour de France - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons