La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59233 Chansons - 114469 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Amies Ennemies de Nadiya


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Amies Ennemies

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [6.78]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Nadiya


Plus de photos !
Toutes les chansons de Nadiya

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Nadiya

Album - Nâdiya (2006)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Nâdiya (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Amies Ennemies

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Nadiya


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Amies Ennemies
 
Dans sa chanson Nadiya parle d'une amitié qui s'est brisée.
 
Etrange existence    Refrain :
Quoi que l'on pense    Être amies ennemies
Dans nos coeurs    Au fil de la mélodie
Coulent les mêmes peurs    Être amies ennemies
Nos robes de poupées    On s'aime et l'on se maudit
Tous nos secrets    Est-ce vrai ou faux ?
Oubliés    Chopin joue la chanson
Quelque chose a changé    Il n'y a presonne a blamer
 
Donc nous pouvons jouer le jeu.
Plus rien n'est comme avant
 
Tous est différent
 
Tout doucement le temps nous sépare
 
Et s'envole et s'envole
 
Pour un jour changer l'histoire
 
Un jour amies, l'autre ennemies
 
Refrain :
 
Être amies ennemies
 
Au fil de la mélodie
 
Être amies ennemies
 
Le temps nous a désunies
 
Is it right or wrong ?
 
Chopin play the song
 
There is no one to blame
 
So we can play the game
 
Être amies ennemies
 
Au fil de la mélodie
 
Être amies ennemies
 
On s'aime et l'on se maudit
 
Is it right or wrong ?
 
Chopin play the song
 
There is no one to blame
 
So we can play the game
 
Le même innocence
 
La même enfance
 
Tout semblait
 
Nous unir à jamais
 
Mais vingt ans plus tard
 
Tout nous sépare
 
Notre coeur
 
A changé de regard
 
Il ne reste plus rien
 
Qu' un air de Chopin
 
Tout doucement
 
Le temps nous sépare
 
Et s'envole et s'envole
 
Un jour amies, l'autre ennemies
 
Refrain
 
Le temps nous sépare
 
Et s'envole et s'envole
 
Pour un jour changer l'histoire
 
Tout nous lait
 
A présent tous nous sépare

Réalisée par : Egla
Vue 19 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 28 septembre 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 7 sur 7 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Cocci94013 samedi 9 juin 2007 - 20h22 - il y a 888 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Tellement symbolique cette chanson hmm hmm
Franchement ça pue trop
(juste bonne pour les midinettes en manque d'oestrogène)
yasmina dimanche 10 décembre 2006 - 11h46 - il y a 1069 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
exactement oui oui merci pour les paroles apart amie ennemie (et je lai vu ecrit au debut de la zik) g rien pigé des paroles et meme ak ca jaime po du tt langue langue
Mykaii lundi 27 novembre 2006 - 20h23 - il y a 1082 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Merci pour les paroles parce que sinon on serait restés comme des cons a se demander ce qu'elle racontait ^^
Faha90 mardi 14 novembre 2006 - 17h33 - il y a 1095 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
heuresement que j'ai vu les paroles parceque j'entendais rien enfain je comprenais rien je comprenais que le refrai vite fait comme d'hab
si non le clip c'est du copié coller sur des vrais chanteuses de rnb us
elle est mignone nadiya mais bon apres si elle veut faire des chansons pour les petits tan mieu pour elle mais faudrait qu'on entende ce qu'elle raconte et surtout arreté de faire a chaque fois
le meme style de zik que "parle moi "ou "et c'est partit " (je crois que c'est ca le titre)
-Kti- mercredi 8 novembre 2006 - 18h44 - il y a 1101 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Bien sur tkt fete lol et jsuis d'accord avec toi sur ta remarque sur ce coup la Nâdiya ben non quoi ! et même en general mais bon XD
motdeterre lundi 6 novembre 2006 - 17h23 - il y a 1103 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Quelle idée de mêler du chopin à cette histoire il a rien a voir avec ça, il a rien demandén SURTOUT PAS être cité par cette nadiya!!
ok je respecte ce qu'elle fait mais si on a des références classiques comme Monsieur frédéric chopin on ne fait pas des chansons comme celle-là...
c'est une insulte pour lui!!
j'ai été indignée lorsque j'ai vu son clip, cette valse intégrée à la fin mon dieu ça m'a fait mal au coeur!!
Cat'M5 tt a fait dac avec toi... vive les red hot!! ^^
-Kti- vendredi 3 novembre 2006 - 2h08 - il y a 1106 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Comme d'habitude Nâdiya nous delivre une chanson avec des paroles en anglais ... il semblerait qu'il faut toujours qu'elle comble le manque de paroles potables par des paroles en anglais qui sont encore moin potable que celle en français... sa voix demeure perdue dans le refrain meme si l'idée d'une amitié brisée semble abordable , la chanson elle n'a aucun interet à etre ecoutée...quoi jsais pas pourquoi je vais me faire mitrailler par les fans de Nâdiya XD
ben sur ce, bOnsOir et vive les RHCP T_T langue kiss
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Rencontre gratuit - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons