La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59248 Chansons - 114512 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Getaway Car de Audioslave


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Getaway Car

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Audioslave


Plus de photos !
Toutes les chansons de Audioslave

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Audioslave

Album - Audioslave (2002)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Audioslave (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)
La chronique par Destination Rock

Paroles, traduction et explication de la chanson

Getaway Car

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Audioslave


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Getaway Car (Voiture Lointaine)
 
The first time i saw you you were    La première fois que je t'ai vu tu
Chasin down    Repoussais
A cyclone    Un cyclone
All alone in the field    Tout seul dans le pré
With railyards and clovers i kept rollin on    Dans les coquelicots et les trèfles je continuais de rouler
Never thought you'd wind up chasin me    Je n'ai jamais pensé que tu me liquiderais en me repoussant
 
I settle down    Je m'établis
I won't hesitate    Je n'hésiterais pas
To hit the highway    À frapper la grande route
Before you leave me to waste no    Avant que tu me quittes pour me détruire non
I'll settle up and I'll help you find something to drive    Je déciderai et t'aiderai à trouver quelque chose à conduire
Before you drown yourself    Avant que tu ne te noies toute seule
 
You're tired of walkin    Tu es fatiguée de marcher
And you loathe the ground    Et tu détestes le sol
The sideway belly touched your feet    Le fossé de la route a touché ton pied
Black moons to slowly to hold you down    Des lunes noires ralentissent et te tiennent
With ring hand you take it out on me    Avec un annaux tu le prends hors de moi
 
Settle down    Je m'établis
I won't hesitate to hit the highway    Je n'hésiterais pas à frapper l'autoroute
Before you leave me to waste    Avant que tu me quittes pour me détruire non
Saddle up and I'll help you find something to drive    Je t'ennuies et t'aiderai à trouver quelque chose à conduire
Before you drive me insane    Avant que tu ne me rendes fou
 
So get yourself a car    Alors prends-toi une voiture
Drive it all alone    Et conduis-là tout seul
Get yourself a car    Prends-toi une voiture
And ride it on the wind    Et conduis-la dans le vent
Get yourself a car    Alors prends-toi une voiture
And drive it all alone    Et conduis-là tout seul
Get yourself a car    Prends-toi une voiture
And ride it on the wind yeah    Et conduis-la dans le vent ouais
 
Yeah we'll settle down    Je m'établis
I won't hesitate to hit the highway    Je n'hésiterais pas à frapper l'autoroute
Before you leave me to waste    Avant que tu me quittes pour me détruire non
Settle up and I'll help you find something to drive    Je déciderai et t'aiderai à trouver quelque chose à conduire
Before you drive me insane    Avant que tu ne me rendes fou
 
Get yourself a car    Alors prends-toi une voiture
And drive it all alone    Et conduis-là tout seul
Get yourself a car    Prends-toi une voiture
And ride it on the wind    Et conduis-la dans le vent
Get yourself a car    Alors prends-toi une voiture
And drive it all alone    Et conduis-là tout seul
Get yourself a car    Prends-toi une voiture
And ride it on the wind    Et conduis-la dans le vent ouais

Réalisée par : noOse
Vue 13 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 20 mai 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
THE MARS VOLTA samedi 5 juin 2004 - 19h35 - il y a 1990 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
moi j 'ai une annonce a faire pour tous les grands an d ' audioslave! je me suis renseigné au sujet de la sortie du nouvel opus et on m'a dit que ca serait dans les environs du mois de septembre! bon ...on tiendra! hold on!!!amour ze suis z'amoureuse de chris cornell...
noOse lundi 24 mai 2004 - 16h14 - il y a 2002 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
oh merci! si on comprend le sens alors c ok! lol! euh pour le new album je sais kil est en cours mais je ne saurai te dire pour quand il est prévu! encore merci!emuemu
THE MARS VOLTA samedi 22 mai 2004 - 13h22 - il y a 2004 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
boaf c pa grave miss paramount on comprend le sens!!! et puis le plus important dans cette chanson c est kan il fai : OUHHHH OUHHH OUHHHH lol le reste a bokou moins dimportance languelol au fait, jai entendu dire ke le nvell album etai en cour kk1 peu me dire la sorti du nvel opus?
noOse jeudi 20 mai 2004 - 19h16 - il y a 2006 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Elle est lamentable cette traduction jsai pas comment jfai pour oser la mettre en ligne! mais bon. j'espère que vous m'aiderez! Mercidesole
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - jeux de fille - Poèmes poème - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Cinema - Poésies - Paroles et karaoke

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons