La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114429 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Just A Gigolo de Louis Armstrong


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Just A Gigolo

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Louis Armstrong


Plus de photos !
Toutes les chansons de Louis Armstrong

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Louis Armstrong

Album - Legendary Satchmo (1960)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Legendary Satchmo (1960)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Just A Gigolo

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Just A Gigolo (Juste Un Gigolo)
 
I'm just a gigolo,    Je suis juste un gigolo,
And everywhere I go,    Et partout où je vais
People know the part I'm playing.    Les gens savent le rôle que je joue
 
CHORUS :    REFRAIN :
Paid for every dance,    Payé pour chaque danse
Selling each romance,    Vendant chaque romance
Ooh, what they're saying.    Ooh, c'est ce qu'ils disent.
 
There will come a day,    Il viendra un jour,
When youth will pass away,    Où la jeunesse s'en ira,
What will they say about me ?    Que diront-ils à mon sujet ?
 
When the end comes I know    Lorsque la fin arrivera je saurais
I was just a gigolo,    Que j'étais juste un gigolo,
Life goes on without me.    La vie continuera sans moi.
 
I'm just a gigolo,    Je suis juste un gigolo,
And everywhere I go,    Et partout où je vais,
People know the part needs playing.    Les gens savent le rôle que j'ai besoin de jouer.
 
[Chorus]    [Refrain]
 
'Cause... I ain't got nobody    Parce que? je n'ai personne
CHORUS 2 :    REFRAIN 2 :
Nobody cares for me, nobody, nobody cares for me    Personne ne tient à moi, personne, personne ne tient à moi
I'm so sad and lonely, sad and lonely, sad and lonely    Je suis si triste et seul, triste et seul, triste et seul
Won't some sweet mama come and take a chance with me    N'y aura-t-il jamais quelque douce maman qui viendra et tentera sa chance avec moi
'Cause I ain't so bad    Parce que je ne suis pas si méchant
 
You know baby    Tu sais bébé
It's so lonesome all of the time    C'est tant de solitude à longueur de temps
Even on the beat, only only on the beat    Toujours dans le rythme, seulement seulement dans le rythme
[Scat]    [Scat]
 
I ain't got nobody    Je n'ai personne
Nobody cares for me    Personne ne tient à moi
Nobody nobody    Personne personne
[Scat]    [Scat]
 
[Chorus 2]    [Refrain 2]
 
Gettin' so lonesome baby, lonesome all of the time    Ayant tant de solitude bébé, de la solitude à longueur de temps
Even on the beat, Johnny, Johnny on the beat    Toujours dans le rythme, Johnny, Johnny dans le rythme
Get low so, daddy, mama    Baisse le son alors, papa, maman
Sonny said he's got nobody no ooh no...    Sonny disait qu'il n'avait personne non ooh non?
Say now    Il dit maintenant
Nobody (x5)    Personne (x5)
Nobody cares for me    Personne ne tient à moi

Réalisée par : la_modeste!!
Vue 54 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 18 juin 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
*oO°*¤ M@fi ¤*°Oo* mardi 23 octobre 2007 - 17h50 - il y a 750 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adOOOre cette musik et on dirai ke je suis la seule c pourtant de la bonne musik !!!!!!!!!!!!!!!!! wow grr hmm
bin merci pour la trad !!! even on the beat ...
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons