![]() |
Accueil | Top 20 | Ajouts d'explications de chansons | Chat - Forum | Connexion Membre | |||||||
|
||||||||||||
| Devenir Membre | ||||||||||||
|
Les sonneries de téléphone - Le clip vidéo de la chanson Ecouter la musique de cette chanson |
Note : Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement) Dédicacer à un(e) ami(e) |
|
|
|
Plus de photos ! |
Toutes les chansons de Neil Young Les sonneries de téléphone - Les concerts de Neil Young |
![]() |
Toutes les chansons de l'album Harvest (1972) Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?) A découvrir sur : Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%) La chronique par Destination Rock |
|
Réalisée par : juS Vue 32 fois au cours des 7 derniers jours Mise en ligne le vendredi 29 septembre 2006 Corriger cette explication de texte (Membres uniquement) |
| Mintpepper | jeudi 13 novembre 2008 - 20h22 - il y a 379 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| J'ajoute les paroles : Ils étaient plusieurs En bas près de la mare Qui cherchaient quelque chose A planter en terre Dehors dans les champs ils retournaient le sol Je suis assis là à espérer Que cette eau va bouillir Quand je regarde à travers les fenêtres Et dehors sur la route Ils sont en train de m'apporter des cadeaux Et de me saluer Chantant des mots, des mots Entre les lignes des âges Des mots, des mots Entre les lignes des âges Si j'étais un homme de rien Te vendant des voitures, Lavant tes fenêtres Et astiquant tes étoiles, Pensant que ton esprit Était le mien dans un rêve Qu'est-ce que tu te demanderais Et comment ça te semblerait? Ayant passer un peu de temps A vivre dans des châteaux Le Roi commença à rire Et à parler en rimes. Chantant des mots, des mots Entre les lignes des âges Des mots, des mots Entre les lignes des âges Cette chanson est... glorieuse, mais dure à traduire! |
||
| braiindamage | dimanche 24 décembre 2006 - 6h06 - il y a 1070 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Oin ca srait nice une trad en passant | ||
| $adistickiller | vendredi 29 septembre 2006 - 20h34 - il y a 1155 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| t'aurais pas pu faire la trad AVANT de la mettre en ligne ? ca aurait fait plus sérieu... |
||
| juS | vendredi 29 septembre 2006 - 13h37 - il y a 1156 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Voilà pour les paroles de cette chanson. Personnellement c'est ma préférée de Neil Young. Si les paroles ne sont pas exactes, n'hésitez pas à me le dire, je dois avouer que j'ai ey du mal à tout bien comprendre. Quant à la traduction, je vais tenter de m'y mettre. |
||