La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59209 Chansons - 114412 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Key To The Universe (feat. Michael Kiske, Anssi Nykanen, Mika Ervaskari) de Timo Tolkki


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Key To The Universe (feat. Michael Kiske, Anssi Nykanen, Mika Ervaskari)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Timo Tolkki


Plus de photos !
Toutes les chansons de Timo Tolkki

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Timo Tolkki

Album - Hymn To Life (2002)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Hymn To Life (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Key To The Universe (feat. Michael Kiske, Anssi Nykanen, Mika Ervaskari)

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Key To The Universe (feat. Michael Kiske, Anssi Nykanen, Mika Ervaskari) (La Clef de l'Univers)
 
D'après Timo Tolkki, la seule clé pour que l'humanité aille enfin mieux est l'amour.
Que sans amour les ténèbres arrivent, et que seul le fait d'aimer et d'être aimer permettra de survivre à ça et d'avancer dans la vie vers le bonheur.
Il faut tenir bon et ne pas avoir peur d'aimer.
 
Another day, is passing by    Un autre jour, vient de passer
Nothing feels the same anymore    Rien n'est plus pareil désormais
I see it clear, without fear    Je le vois clairement, sans crainte
Complete order in my life    Complètement ordonné dans ma vie
As I look into the blue sky    Quand je regarde dans le ciel bleu
I feel so much alive    Je me sens tellement vivant
I have never felt like this before    Je ne me suis jamais senti comme ça auparavant
 
We are the same, everywhere    Nous sommes les mêmes, partout
We just want to be loved    Nous voulons juste être aimé
We are confused, we are scared    Nous sommes confus, nous sommes effrayés
Still we have to find our own way    Nous devons encore trouver notre propre chemin
 
Life is not always very easy,    La vie n'est pas toujours très facile,
There is time when it all fells black    Il y a moment où tout devient sombre
But I tell you that there is always a way    Mais je vous dis qu'il y a toujours une solution
 
And the key to the universe is love    Et la clef de l'univers est amour
And this key could free the mankind    Et cette clef a pu libérer l'humanité
Trust yourself    Crois en toi
The voice within will guide you on your path of life    La voix intérieure te guidera sur ton chemin dans la vie
The key to the universe is love    La clef de l'univers est l'amour
 
And the key to the universe is love    Et la clef de l'univers est amour
And this key could free the mankind    Et cette clef a pu libérer l'humanité
Trust yourself    Crois en toi
The voice within will guide you on your path of life    La voix intérieure te guidera sur ton chemin dans la vie
The key to the universe is love    La clef de l'univers est l'amour

Réalisée par : Revan Dark
Vue 6 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 7 octobre 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons