La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59209 Chansons - 114412 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson The Jeep Song de The Dresden Dolls


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - The Jeep Song

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Dresden Dolls


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Dresden Dolls

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Dresden Dolls

Album - The Dresden Dolls (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album The Dresden Dolls (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)
La chronique par Destination Rock

Paroles, traduction et explication de la chanson

The Jeep Song

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips The Dresden Dolls


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
The Jeep Song (la chanson de la jeep)
 
la même métallisation et la même marque que l'ancienne voiture de son" petit ami"
 
I've been driving around town    Je conduisais autour de la ville
With my head spinning around    Avec ma tête qui regardait aux alentours
Everywhere i look i see    Partout où je regarde je vois
Your '96 jeep cherokee.    Ta Jeep cherokee 96.
 
You're a bully and a clown    Tu es une brute et un clown
You made me cry and put me down    Tu me fais pleurer et me dis une remarque humiliante
After all that i've been through    Après tout ce que j'avais supportée
You'd think i'd hate the sight of you    Tu pensais que je te haïssais rien qu'à ta vue
 
But with every jeep i see    Mais avec toutes les jeep que je vois
My broken heart still skips a beat    Mon coeur brisé continue de battre encore
I guess its just my stupid luck    Je suppose que c'est juste ma chance stupide
That all of boston drives that same black fucking truck    Que toutes les voitures de Boston ont la même peinture noire
 
It could be him or am i tripping    Ca pourrait être lui ou est-ce moi qui délire ?
And i'm crashing into everything    Et je fais des accidents avec tout
And thinking about skipping town a while    Et m'interroge sur le fait de faire une pause
Until these cars go out of style    Jusqu'à ce que ces voitures changent de mode

Réalisée par : Sacrilège
Vue 7 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 4 octobre 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Sacrilège mercredi 18 avril 2007 - 20h31 - il y a 936 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
²Euh oui merci pour le cry= pleurer, c'était vraiment une erreur d'innatention lol merci beaucoup!
Sacrilège dimanche 8 octobre 2006 - 17h19 - il y a 1128 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Merci! Je pensais ne pas l'avoir trop réussie!
Herbleedingmajesty vendredi 6 octobre 2006 - 18h27 - il y a 1130 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Super chanson et super traduction! bravo!langue
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Tour de France - Poèmes poème - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons