La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59205 Chansons - 114401 Membres - 273268 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson For Your Love de The Yardbirds


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - For Your Love

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Yardbirds


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Yardbirds

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Yardbirds

Album - The Yardbirds Greatest Hits Vol 1:1964-1966 (1986)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album The Yardbirds Greatest Hits Vol 1:1964-1966 (1986)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

For Your Love

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
For Your Love (Pour Ton Amour)
 
Cette chanson naïve des sixties a le même thème que la chanson des Beatles " can't Buy me Love"
L'amoureux serait près à donner n'importe quoi par amour ( et pour obtenir l'amour) de sa belle
 
I'd bring you diamond rings
And things right to your door.
 
Je t'apporterais des bagues serties de diamants
Et d'autres cadeaux jusque devant ta porte
 
For your love. (3 times)    Pour (gagner) ton amour (3fois)
I'd give you everything and more,    Je donnerais tout et même davantage
And that's for sure.    Tu peux en être certaine
For your love.    Pour ton amour
I'd bring you diamond rings    Je t'apporterais des bagues serties de diamants
And things right to your door.    Et d'autres cadeaux jusque devant ta porte
For your love.    Pour ton amour
 
To thrill you with delight,    Pour te combler de délice,
I'll give you diamonds bright.    Je te donnerais des diamants étincelants
There'll be things that will excite,    Il y aurait aussi des choses excitantes
To make you dream of me at night.    Pour te faire rêver de moi la nuit
 
For your love. (3 times)    Pour ton amour (3 fois)
 
For your love, for your love,    Pour ton amour, pour ton amour
I would give the stars above.    Je te donnerais les étoiles
For your love, for your love,    Pour ton amour, pour ton amour
I would give you all I could.    Je te donnerais tout ce que je pourrais
 
For your love. (3 times)    Pour ton amour (3 fois)
I'd give the moon if it were mine to give.    Je te donnerais la lune si je la possédais
For your love.    Pour ton amour
I'd give the stars and the sun 'fore I live.    Je te donnerais le soleil et les étoiles, avant de vivre
For your love.    Pour ton amour
 
To thrill you with delight,    Pour te combler de délice,
I'll give you diamonds bright.    Je te donnerais des diamants étincelants
There'll be things that will excite,    Il y aurait aussi des choses excitantes
To make you dream of me at night.    Pour te faire rêver de moi la nuit
 
For your love. (3 times)    Pour ton amour (3 fois)

Réalisée par : sneaky13
Vue 17 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 2 octobre 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
rage against racism dimanche 20 mai 2007 - 17h47 - il y a 904 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
bonne chanson. putain ce groupe a quand même vu passer jimmy page,eric clapton et jeff beck, rien que cawow
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Tour de France - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Poèmes poème - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons