La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59467 Chansons - 114788 Membres - 273951 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Maybe I Maybe You de Scorpions


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Maybe I Maybe You

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Scorpions


Plus de photos !
Toutes les chansons de Scorpions

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Scorpions

Album - Unbreakable (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Unbreakable (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Maybe I Maybe You

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Scorpions


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Maybe I Maybe You (Peut-être Que Moi, Peut-être Que Toi)
 
Peut-être puis-je, peut-être puisses-tu
Apporter un changement au monde
Nous cherchons à atteindre une âme
Perdue dans l'obscurité
 
Peut-être puis-je, peut-être puisses-tu
Trouver la clef des étoiles
Pour attraper l'esprit de l'espoir
Pour sauver un coeur désespéré
 
Tu lèves les yeux au ciel
Ton esprit empli de ces questions
Tout ce dont tu as besoin est d'entendre
La voix de ton coeur
Dans un monde cerné par la douleur
Quelqu'un t'appelle
Pourquoi ne rendons-nous pas ça réel
Peut-être que moi, peut-être que toi
 
Peut-être ne fais-je, peut-être ne fais-tu
Que rêver quelque fois
Mais le monde serrait froid
Sans des rêveurs comme toi
 
Peut-être ne suis-je, peut-être n'es-tu
Qu'un soldat de l'amour
Né pour porter la flamme
Amenant la lumière dans l'obscurité
 
Tu lèves les yeux au ciel
Ton esprit empli de ces questions
Tout ce dont tu as besoin est d'entendre
La voix de ton coeur
Dans un monde cerné par la douleur
Quelqu'un t'appelle
Pourquoi ne rendons-nous pas ça réel
Peut-être que moi, peut-être que toi

Réalisée par : Auron
Vue 46 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 18 mai 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 8 sur 8 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
sad-life7 mardi 12 juin 2007 - 13h42 - il y a 906 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
sa c du UNBREAKABLE scorpions 4 everrock rock
sadness samedi 22 octobre 2005 - 17h06 - il y a 1504 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  super chanson VIVE SCORPIONS kiss kiss kiss
Auron mardi 7 septembre 2004 - 22h04 - il y a 1914 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Merci emu, c vrai ke ca mav posé de problème de cohérence
la scorpions ! samedi 4 septembre 2004 - 18h30 - il y a 1917 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  le changemen de "maybe i maybe you" ds le titre et ds la chanson est super interessant ! BRAVO je trouv sa bien trouV!! !
Auron lundi 21 juin 2004 - 19h29 - il y a 1992 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'y avait pensé à cette forme mais le promblème c'est que ça n'est pas très français... Donc je vais laissé comme ça lol, de toute façon le sens est préservé dans les deux cas clindoeil

[remarque éditée pour la dernière fois le mardi 7 septembre - 22h03]
FlowerOfPeace dimanche 13 juin 2004 - 18h29 - il y a 2000 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
je dirai plutot "peut etre moi, peut etre toi pourra ajouter...."

Parce que je trouve ça bisars comme tu tourne cette phrase (et a chaque fois qu'il y a "maybe I maybe you dailleur"
sinon exepté ça la traduction est pas mal
merci parce que cette chanson est sublime...kiss
~¤DeaDlY bAd GrrrL¤~ lundi 7 juin 2004 - 12h57 - il y a 2006 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  magnifique chanson, mercipour la traduc!!!!!Que dire de plus si ce n'est bravo encore une fois a Scorpionsamour
Sadikgirl samedi 22 mai 2004 - 14h13 - il y a 2022 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Cette chanson est sublime... Merci Auron de l'avoir traduite !!! J't'adore kiss

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons