La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59534 Chansons - 114855 Membres - 274159 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Joe Robot de The Network


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Joe Robot

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [9.05]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Network


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Network

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Network

Album - Money Money 2020 (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Money Money 2020 (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Joe Robot

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Joe Robot (Joe le robot)
 
...
 
Il a un commencement (x2)
Il a une fin (x2)
C'est une belle histoire, (x2)
Mais il est feignent. (x2)
Il continue à nous aimer. (x2)
Il nous fait pleurer. (x2)
 
Il est vivant,
C'est Joe le robot
La boîte de fer
De Joe le robot.
 
Où va-t-il ? (Il a un commencement)
Où a-t-il été ? (Il a une fin. )
C'est un cheval de Troie (C'est une belle histoire)
Où est son ami ? (Mais il est feignent)
 
Il est vivant,
C'est Joe le robot
La boîte de fer
De Joe le robot.
 
Joe le robot (x8)

Réalisée par : hagrid.....
Vue 10 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 5 octobre 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 20 sur 20 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
OOoo ever dream ooOO dimanche 6 janvier 2008 - 15h19 - il y a 703 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Yeah rock Ma chanson préférée de l'album amour Vive Green Day desole
Super traduction aussiclindoeil mais je me trompe peut etre mais ça ne serrait pas plutot:
Il a un commencement
Il n'a pas de fin
? hmm
hagrid..... mardi 30 janvier 2007 - 18h50 - il y a 1044 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
bah derien abruti ! ^^'
Tré_Snoo vendredi 19 janvier 2007 - 20h00 - il y a 1055 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ouais merci Harmo!! mrgreen LAISSEZ MOI VIVRE EN PAIX!
hagrid..... samedi 14 octobre 2006 - 20h38 - il y a 1152 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
laisser le il est nouveau! ^^

moi je part voir la trad de Saints are Coming si tu le dis!
Coccinelle123435 samedi 14 octobre 2006 - 17h26 - il y a 1152 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Aller voir la nouvelle traduc' de U2 et Green day The saint's are comingamour La chanson est trop bonne!
Coccinelle123435 samedi 14 octobre 2006 - 0h14 - il y a 1153 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ahah Loll!! Ta juste a ...laisse moi réfléchir ...a...Donner ton opinion positif et finir par une question comme sa on te répondra et ...tu nous répondra et ainsi de suitemrgreen !!
pink day vendredi 13 octobre 2006 - 21h07 - il y a 1153 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ba ta ka dir: houra houra houra vive green day!! nn c nul c pa original! heu...chè moi moi nn plu G rien a dir c pr ça ke je lèsse dé com inutile come celui la
Tré_Snoo vendredi 13 octobre 2006 - 14h48 - il y a 1153 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
normal si jparl pa bocou ! ché pas qoi dire!! langue
Coccinelle123435 jeudi 12 octobre 2006 - 23h46 - il y a 1154 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ah enchanté mais...Y repond pas beaucoup ton exs!!langue
hagrid..... jeudi 12 octobre 2006 - 22h29 - il y a 1154 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
non tu laV pas dit ...

Ceriz-Noir, Pink Day jvs presente Michael mon ex.... vla presentatin terminé!mrgreen
Coccinelle123435 mercredi 11 octobre 2006 - 23h14 - il y a 1155 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ragnagna c moi qui te lai apprit!!! Tré_snoo...C un revenant ou un nouvo??!
hagrid..... mercredi 11 octobre 2006 - 22h36 - il y a 1155 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ceriz-noir --> JE SAIS CE QUE C'EST UN CHANDAIL!! un pull ou t-shirt langue langue
hagrid..... mercredi 11 octobre 2006 - 18h16 - il y a 1155 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
eu Tré_Snoo tu es ?? AH MIC!! je t'ai reconnu! pk t Tré_Snoo tu aime pas Green Day tu es Rammstein! lol c'es bizar d te vouar !! mrgreen
Tré_Snoo mercredi 11 octobre 2006 - 16h15 - il y a 1155 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
elle est super cette chanson!! merci Harmi de mavoir fai conetr! super traduc aussi! heureux
hagrid..... mercredi 11 octobre 2006 - 13h07 - il y a 1156 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
huh Merci dis encore qu'on est nul!! Je te dis "cupecer" tu c'est ce que c'est ?! langue

un mot Suisse tien c'est bien fait!!
pink day mardi 10 octobre 2006 - 20h40 - il y a 1156 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
bon bin yen a ki save pa ske sè un chandail é yen a ki save pa ske sè le ramadan!! langue é pi lé intelligen (moi) save ske sè lé 2!! lolmrgreen
hagrid..... mardi 10 octobre 2006 - 16h22 - il y a 1156 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
mais pardon si je sai pa ske c!! huh

et mirki encor une foua! lool ah mais ste song L é tro magnifik sa menerv car joubli les otre!!
Coccinelle123435 mardi 10 octobre 2006 - 14h14 - il y a 1156 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Super Traduc Harmimrgreen
même si tu sais pas c'est quoi un chandail!! LOL!!
Bon Comme dit Pink day Que personne ne me contredise cette traduc est génialleeeee!!:)
Bon et la chanson Aussi elle est super:)!
hagrid..... vendredi 6 octobre 2006 - 21h36 - il y a 1160 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
mrgreen mirki ma pitite! ct simple c pa dur ya pa bcp de mot... jador ste song c une dmes pref de Network... perso jpréfér GD mais kom mm c eu! :D

Van Gough amour
pink day vendredi 6 octobre 2006 - 19h29 - il y a 1160 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
chanson génial é surtt TRADUCTION SUPER!!!mrgreen bravo bravo!!!rock é ya pa intérè a ce ke qq critik!! ok!

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons