La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59250 Chansons - 114512 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Das Erste Mal de LaFee


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Das Erste Mal

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - LaFee


Plus de photos !
Toutes les chansons de LaFee

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de LaFee

Album - LaFee (2006)

Toutes les chansons de l'album LaFee (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Das Erste Mal

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips LaFee


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Das Erste Mal (La Première Fois)
 
Dans cette ballade, LaFee parle à son copain qui veut aller plus loin avec elle et avoir leur premier rapport. Seulement, la fille lui dit ici qu'elle n'est pas encore prête à sauter le pas, bien qu'elle l'aime, et lui demande d'attendre encore un peu le bon moment.
"Je ne le veux pas encore
Peux-tu attendre ? "
 
Elle s'imagine depuis longtemps la façon dont ça pourrait se passer et elle semble en avoir peur, peur de ne pas être à la hauteur, peur que son copain ne soit sorti avec elle que pour coucher avec elle, peur de ses sentiments, ...
Elle rêve de ce moment mais quand elle le sent venir elle préfère la fuite. Elle a une sorte de bloquage.
 
Dans le refrain, elle lui dit que si il ne veut pas l'attendre, c'est qu'en fait il ne l'aime pas vraiment et donc que c'était juste pour coucher avec elle qu'il est sorti avec, et non parce qu'il était amoureux d'elle.
"Für's erste Mal, warte auf mich
Gib mir noch Zeit
Sonst liebst du mich nicht"
 
Ce bloquage les fait souffrir tous les deux, car ils aimeraient bien aller plus loin. La fille ne veut pas perdre son copain mais elle ne peut pas faire autrement que de lui dire d'attendre et de le laisser attendre jusqu'à ce que le bon moment soit venu.
"Je ne veux pas te perdre
Mais ça ne peut pas encore se passer"
 
Ich seh's in dir    Je le vois en toi
Willst mehr von mir    Tu veux plus de moi
Ich liege hier    Je suis allongée ici
Und träum von dir    Et rêve de toi
 
Ja ich liebe dich    Oui je t'aime
Sag liebst du mich    Dis que tu m'aimes
Ich will's noch nicht    Je ne le veux pas encore
Kannst du warten ?    Peux-tu attendre ?
 
In meinen Träumen    Dans mes rêves
Will ich dich verführen    Je veux te séduire
In meinen Träumen    Dans mes rêves
Darfst du mich berühren    Tu peux me toucher
 
Ich will dich nicht verlieren    Je ne veux pas te perdre
Doch es darf noch nicht passieren    Mais ça ne peut pas encore se passer
Bitte sag mir liebst du wirklich    S'il te plaît dis-moi que tu m'aimes vraiment
 
[Refrain] :    [Refrain] :
Für's erste mal, brauch ich noch Zeit    Pour la première fois, j'ai encore besoin de temps
Du musst das verstehn    Tu dois comprendre ça
Ich geh noch nicht so weit    Je ne vais pas encore si loin
Für's erste Mal, warte auf mich    Pour la première fois, attends-moi
Gib mir noch Zeit    Donne-moi encore du temps
Sonst liebst du mich nicht    Sinon c'est que tu ne m'aimes pas
 
Willst du auf mich... ?    Veux-tu me... ?
Willst du auf mich... ?    Veux tu me... ?
Willst du auf mich warten ?    Veux tu m'attendre ?
 
In meinen Träumen bin ich mit dir ganz alleine    Dans mes rêves je suis toute seule avec toi
In meinen Träumen will ich mit dir nur das Eine    Dans mes rêves je veux être la seule avec toi
 
Ich will dich nicht verlieren    Je ne veux pas te perdre
Doch es darf noch nicht passieren    Mais ça ne peut pas encore se passer
Bitte sag mir liebst du wirklich    S'il te plaît dis-moi que tu m'aimes vraiment
 
[Refrain]    [Refrain]
 
Ich liebe dich    Je t'aime
Sag liebst du mich ?    Dis, est-ce que tu m'aimes ?
Ich will's noch nicht    Je ne le veux pas encore
Kannst du warten ?    Peux-tu attendre ?
 
[Refrain]    [Refrain]
 
Für's erste Mal, warte auf mich    Pour la première fois, attends-moi
Gib mir noch Zeit    Donne-moi encore du temps
Sonst liebst du mich nicht    Sinon c'est que tu ne m'aimes pas

Réalisée par : (Sabrina)
Vue 21 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 10 octobre 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 10 sur 10 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Dreams of Angels lundi 28 avril 2008 - 21h52 - il y a 567 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Magnifique chanson !!!! amour
Rien à dire ... desole
r0ck_n_l0ve mercredi 12 mars 2008 - 16h25 - il y a 614 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Vraiment, une super belle chanson amour et les paroles sont géniales aussi, c'est un sujet qui je pense touche pas mal de personnes.
NamOoreusE dimanche 18 novembre 2007 - 19h16 - il y a 729 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
y a qu'un seul mot : j'A.D.O.R.E !!
hellix mercredi 10 octobre 2007 - 18h28 - il y a 768 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  trop belle cette chanson <3
-PaniK- lundi 30 juillet 2007 - 15h47 - il y a 840 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Super chanson , y a aps autre chose à rajouter et aussi super traduc'!


Vielen danke ;)
Fanny___. mardi 17 juillet 2007 - 18h41 - il y a 853 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'adore cette chanson , mais j' trouve qu'elle ressemble un peu a Sterben Für Dich des fois !
mais bon j'adore comme même ! ^^

bisous les gens !
Nao. jeudi 5 juillet 2007 - 11h57 - il y a 865 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  MAGNiFiQUE CHANSON<3
Lùùv Fàshii0n =D mardi 3 avril 2007 - 18h27 - il y a 958 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Jla trouve super bien cette chanson ^^
Wittway lundi 8 janvier 2007 - 18h35 - il y a 1043 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Sag liebst du mich >> dit, est-ce que tu m'aimes ?

Voilaaa!!
Sinon tout est parfait
ça fait plaziir de voir que des française (ou suisse^^) s'interessent a des chanteuses allemandes!!!
BizouXkiss
XxX Mrs Jack XxX mercredi 22 novembre 2006 - 17h08 - il y a 1090 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Cette chanson est vachement choue
Bwaaaah =) j'adore ses textes , ils
Sont vachement simple , eh pourtant ! =D
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - jeux de fille - Poèmes poème - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Cinema - Poésies - Paroles et karaoke

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons