La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59498 Chansons - 114818 Membres - 273946 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Wet Sand de Red Hot Chili Peppers


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Wet Sand

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Red Hot Chili Peppers


Plus de photos !
Toutes les chansons de Red Hot Chili Peppers

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Red Hot Chili Peppers

Album - Stadium Arcadium (2006)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Stadium Arcadium (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Wet Sand

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Red Hot Chili Peppers


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Wet Sand (sable mouillé)
 
Cette chanson fait allusion à la prise de drogue d'une personne, (Kiedis ? ? nooooon... ^^)
Elle a été écrite par John Frusciante, le guitariste, qui a voulu la partager avec les membres du groupe, malgré sa carrière solo toujours d'actualité.
Sachant que john était parti du groupe pendant 6 an pour devenir rock star tout seul, et que pendant cette période il s'est beaucoup drogué (encore des séquelles... mais on ne lui en veut pas), je pense que cette chanson est en partie autobiographique.
Beaucoup d'allusions à la prise de drogue :
ma relation avec "partout"
>Les endroits dans lesquels il se réfugie lors de sa prise de drogue. égalemment "benzedrine", considérée comme du speed pour certains, et on ne peut plus explicite :
sur le point d'injecter une dose de plus
 
Il ne veut pas comparer l'effondrement de "Norma Jean" (marilyn monroe) avec le sien.
Il parle aussi de sa dépendance dans les premières phrases :
Mon côté obscur tellement amplifié continue à revenir insatisfait
>évoque son impossibilité à être rassasié de sa drogue...
 
Les dernière phrases :
vous n'avez pas de forme dans le sable mouillé, moi si...
>les sensations de la cocaïne (ou héroïne) sont encore présentes et le font encore délirer, ou alors on peut l'interpréter d'une autre manière encore : s'il n'est pas en éternel mouvement, s'il n'a pas une occupation continuelle, il s'enfonce dans la dépendance (dans le sable mouillé), et ses chansons le font bouger et donc le sauvent... et oui on peut aller loin ^^
 
Cette chanson est difficile à interpréter sans source autre que la traduction, je crois que si on l'expliquait toute entière dans les moindres détails elle perdrait de son charme. Et l'anglais est beaucoup plus plaisant à écouter ^^.
 
(1) partout : les endroits qu'il voit quand il se pique...
(2) benzedrine : amphétamine consommée pour le dopage
(3) pro : deux significations : "professionel", ou "public relation officer" officier de relation publique
(4) baby : à ne pas traduire en français
(5) hummingbirds : oiseaux d'Amérique tropicale, aucune idée de la traduction exacte
(6) Norma Jean : plus connue sous le pseudo de Marilyn monroe ^^
(7) Balarama : divinité népalaise, référence à la ville de kathmandu (lieu de rassemblement mondial des hippies)
Si vous avez des suggestions je les attends, n'hésitez pas.
 
Mon côté obscur tellement amplifié
Continue à revenir insatisfait
élémentaire, fils, mais c'est si...
 
Ma relation avec "partout" (1)
était innocente pourquoi tu t'en occupe
On a démarré la voiture
C'est l'heure d'y aller... tu es la meilleur que je connaisse
 
Mon côté lumineux s'est levé et est mort
Je parie que pendant nos disputes
L'univers va s'effondrer
 
Les travestis que nous avons vus
Me traitent comme de la benzedrine(2)
Un rire automatique venant d'un pro(3)
 
Tiens, quelle belle journée
Pour une promenade dehors
J'aimerais arriver à te connaître
Un peu mieux(4)
Dieu sais à quel point j'ai essayé
 
Tiens, quelle belle journée
Pour une sortie de mariée
J'aime à penser que nous l'avons fait
Pour le meilleur...
 
Je t'ai vu là tellement inconsciente
Ces -hummingbirds(5)- tous dans tes cheveux
élémentaire, fils, mais c'est si...
 
L'effondrement de Norma Jean(6)
Ne peut pas être comparé a ta routine
La beauté de Balarama(7)
Allant de doigt de pied en doigt de pied
 
Tiens, quelle belle journée
Juste pour laisser tomber
J'aime à penser que nous l'avons fait pour le meilleur...
 
J'y ai pensé
Et je l'ai rejetté
Je suis motivé par le manque de doute
Je suis baptisé mais pas pieux
La mère, le père, la fille
 
Sur le point d'injecter une dose de plus
Je voyage de côte en côte
Ma théorie n'est pas parfaite mais elle s'en rapproche
 
Je suis presque ici pourquoi je devrais m'en soucier
Mon coeur blesse quand je partage
Quelqu'un ouvre
Allez, regardez...
 
Tiens, quelle belle journée
Pour une promenade dehors
J'aime à penser que nous l'avons fait pour le meilleur...
 
Vous ne vous formez pas dans le sable mouillé
Vous ne vous formez pas du tout
Ooh vous ne vous formez pas dans le sable mouillé
Moi si...
Vous ne vous formez pas dans le sable mouillé
Vous ne vous formez pas du tout
Vous ne vous formez pas dans le sable mouillé
Moi si...
 
(1) interprétation variable...
 
(2) benzedrine : c'est une amphétamine pour le dopage
 
(3) pro : soit dans le sens "professionel", soit "Professional Relation Officer" donc officier de relation publique.
 
(4) le baby me gêne... à ne pas traduire à mon avis
 
(5)hummingbirds : oiseau d'amérique tropicale, pas trouvé la traduction...
 
(6) Norma Jean : plus connue sous le nom de Marilyn monroe ^^
 
(7) Balarama était apparemment une divinité népalaire, référence a la ville de kathmandu, point de rendez-vous des hippies inconditionels.

Réalisée par : motdeterre
Vue 60 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 9 octobre 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 12 sur 12 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
There is only music samedi 17 janvier 2009 - 13h49 - il y a 323 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Cette chanson est génial et la dernière minute et juste sublime
♠ Joy ♣ lundi 28 janvier 2008 - 18h42 - il y a 678 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J éT o parc D princes! cété parfaitoui mais kiedis maV lair fatigué ou malade. Mé o prochain concert, je me suis promis di étr ossi...
Perrier Fluo dimanche 30 septembre 2007 - 21h54 - il y a 798 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  La meilleure.
Trop de choses à dire sur cette chanson...
Silly's mardi 24 juillet 2007 - 20h18 - il y a 866 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Cette chànson est tellement belle qù'elle me fàit verser qùelqùes làrmes à chàqùe fois qùe je l'écoùte pleure... vive les red hot, non seùlement y noùs font tjrs de là bonne mùsiqùe màis en plùs ce sont de VRAIS mùsiciens !! çà c'est dlà mùsiqùe !clindoeil !
DreAmeuZzZ mercredi 18 juillet 2007 - 14h12 - il y a 872 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Elle est trOp belle une de mes préférées que je n'arrêtais pas de chanter pendant mes vacances à l'Océan sur la plage...
WaOuh amour
yahiko samedi 7 juillet 2007 - 21h37 - il y a 883 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c'est vrai quye c'est une des meilleures de l'album ^^ la guitare de john est magnifique et le refrain est carrement bon ^^ vive les red hot !! et bonsoir a tout ceux qui étaient au concert hier soir au parc des princes ^^ c-t génial !
Wendy-clear mardi 1 mai 2007 - 11h45 - il y a 950 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  tro tro belle cette musique ! la meiilleur de lalbum niveau "musiques calmes". Vive red hot!! amour
Poppin' Jay lundi 30 avril 2007 - 23h26 - il y a 951 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
"Right on the verge just one more dose" si cela ne parle pas de drogues alors moi je ne comprends pas français ! langue
tirail vendredi 5 janvier 2007 - 14h18 - il y a 1066 jours Intérêt de cette remarque : -1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  je n'ai pas l'impression que cela parle de dtogue.
j'ai entendu dire sur d'autres sites que john raconte la rupture d'un couple, l'un croit en la théorie de l'évolution, l'autre est plus mystique.
il y a pas mal d'indices qui vont dans ce sens
Greenvo mardi 5 décembre 2006 - 22h07 - il y a 1097 jours Intérêt de cette remarque : 2 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
superbe chanson .... un histoire qui correspond bien au red hots fete
BoBo dimanche 5 novembre 2006 - 14h53 - il y a 1127 jours Intérêt de cette remarque : 2 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Chanson superbe !!! Et expliquation tout simplement exelente mrgreen
Mufflex dimanche 22 octobre 2006 - 13h46 - il y a 1141 jours Intérêt de cette remarque : 2 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Très bonne explication ! merci..

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons